- Project Runeberg -  Grönlands historiske mindesmærker / Förste bind /
344

(1838-1845) [MARC] With: Finnur Magnússon, Carl Christian Rafn
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VII. Thorfinn Karlsefnes Saga

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

.344 TH0RF1NN KARLSEFNES SAGA.
sammesteds 2 B. S. 101-10(3. e) Sagaen om Kong Harald
Haarfagers Sital de, aftrykt i Fornmannci -Sogiir, 3de B. S.
85-88. f) Geographiske Optegnelser, benyttede ved Wer-
laulls Udgave af Symbolæ ad Geographiam medii ævi (1821,
4). Folgende af dem ere derimod endnu ikke udgivne: g)
Trojomanna-Saga, en nordisk Bearbeid’else, fra Middelalde-
ren, af den tro janske Krigs Historie ,
h) Brcta-Sogur de
ældste hrittiske Kongers Historie, i) Merllnus-spd. den be-
romte brittiske Skald Merlins Spaadomme; begge de sidste
Skrifter. ere oversatte jiaa Islandsk i Middelalderen, k) et
Fragment af Hernings-])åttr 1) et andet — for nærværende
Værk meget vigtigt, kvilket vi herefter komme til at be-
nytte — afFostbræSra-Sagaj m) adskilligeBlandinger af thco-
1 ogisk, komputistisk, mathematisk og physisk, tildeels mær-
keligt, Indhold. I denne Oldbog sees mange forskjellige
Hænder, men især i vor Saga tvende, dog begge fra samme
Tid. Den ene, hvormed den stdrste Deel er skreven ,
er
mindre skjdn, og maaskee en ældre Mands; den anden er
smukkere og har fastere Træk, saa at den lader til at være
en yngres. Paa mange Sider har Skriften, som det synes
allerede for flere Aarhundreder siden været meget afblc-
get, paa enkelte ganske udslettet, og den er derfor tildeels
bleven opfrisket ved senere Overskrivning. At dette for-
holder sig saa, derpaa ere der tydelige Mærker, saavel paa
andre Steder al* de (Ivrige Skrifter der indeholdes i Bogen,
som ogsaa i denne Saga, f. Ex. i Slutningen af 1ste Capitel
Hann di ti pd konu er hét .... Her staacr Pladsen aaben for
Navnet, som forlængst har været Saa udslidt og dunkelt,
at Overskriveren i sin Tid ikke har kunnet læse det, og ei
heller lader det sig nu paa nogen Maade læse. Noget lignende
sees ogsaa af Fortællingen i 4de Capitel om Eriks Kidt til
Skibet, hvor den sidste Stavelse af Ordet axlar er glemt at
overskrives, og seps at være med samme Haand som findes
i Sagaens Slutning, der slet ikke er overskrevet. Sagaens
/

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Apr 15 19:49:48 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gronland/1/0364.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free