- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Sjette bandet /
2

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Cymbeline. I, 1

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

En enka som han nyss har gift sig med -
Har skänkt sig åt en bra, men fattig herre;
De äro gifta; hennes man är biltog,
Hon fängslad, allt är sorg i yttre måtto,
Dock tror jag att vår konung känner smärtan
I sjelfva hjertat.
2 Ädl. Ingen utom kungen?
1 Ädl. Jo, han som henne mist; desslikes modren,
Som vill partiet. Ingen hofman dock, -
Fast alla efter kungens blickar ställa
Sitt anlets miner - som ej känner fröjd
Åt hvad de knorra öfver.
2 Ädl. Hvarför det?
1 Ädl. Han som prinsessan miste är ett ting
För dåligt för ett dåligt rykte; han
Som henne har, jag menar: henne äktat, -
Ack stackars karl! och derför biltog vorden -
Är så förträfflig att, om ock man sökte
Hans like genom hela vida verlden,
Så skulle städs dock något felas den
Som blef med honom jemförd. Ja, jag tror,
Att ingen man så fagert yttre parar
Med inre värde.
2 Ädl. Högt ni sätter honom.
1 Ädl. Ej utom hans förtjensters gränser dock;
Jag krymper snarare än spänner ut
Hans värdes mått.
2 Ädl. Hvad är hans namn och börd?
l Ädl. Jag känner ej hans rot. Sicilius
Hans fader hette, som med ära stred
Mot Rom i sällskap med Cassibelan,
Men fick sin rang utaf Tenantius,
Som utmärkt väl och lyckosamt han tjente;
Så fick han sig sitt tillnamn Leonatus
Och hade utom denna unga herrn
Två andra söner, som i krigstid föllo
Med svärd i handen; fadren, gammal vorden

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:48:12 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/f/0004.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free