Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 140. Lyckan kan ligga i en pinne
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
herre sänder det lilla barnet och lägger det i en moders knä,
— det kan vara i det rika slottet och i det välmående huset,
men också på öppna fältet, der den kalla vinden blåser; men
en hvar vet nog icke, och likväl är det säkert, att vår herre,
då han gifver barnet, också gifver det en lyckogåfva, men den
lägges icke öppet alldeles bredvid det; den lägges på något
ställe i verlden, der man minst tanker på att finna den, och
dock finnes den alltid; det är det glädjande. Den kan vara
lagd i ett äple; det var den för en lärd man, som hette
Newton: äplet föll, och så fann han sin lycka. Känner du icke
historien, så
bed dem, som
känna den,
berätta den; jag
har en annan
historia att
berätta, och det
är en historia
om ett päron.
Det var en
stackars man,
som var född
i fattigdom,
uppvuxen i
fattigdom, och
på den hade
han gift sig.
Han var för
öfrigt
svarfvare till yrket och svarfvade i synnerhet paraplyskaft och
paraplyringar; men han hade knapt ur hand och i mun.
Vår herre sänder det lilla barnet. |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>