- Project Runeberg -  Illustreret norsk literaturhistorie / Bind II (1ste halvbind) /
186

(1896) [MARC] [MARC] Author: Henrik Jæger, Otto Anderssen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

186 Andet tidsrum 1830—1845.

Poetikkel vil imidlertid ikke høre paa det øre; han vil i høiden,
og da han ikke kan komme det paa anden maade, hænger han sig
i et bøgetræ, men rebet brister, og han dratter ned. «I det samme
Øieblik skifter Scenen om til at man seer Drengen slumrende i
Blomsterbedet som i første Scene. Solen rinder.» Johan vaagner.
«Hvad var det? Oh, en raaden Pære, som faldt paa min Næse.
Har jeg sovet her inat? O nu husker jeg det. Hvilken Drøm,
som disse duftende Blomster maa have indaandet mig! Alfer,
Pape-gøie, Oldenborre, Polemikkel eller hvad han hedte — alt en Drøm.
Vei! men jeg vil huske Moralen: ikke ærgre fornuftige, gode
Mennesker, ikke sladre, ikke lyve, ikke være slem Dreng, ikke ødelægge
Blomster, ikke pine Sommerfugle, ikke tirre Alfer, Poeter eller
Trolde, ikke være forfængelig, skadefro og ondskabsfuld, ikke holde
mig til Poetikler eller Æsthetikler, ikke være Boghandler, naar jeg
er en Dreng og aldrig glemme Papegøien.»

Da DAHL fik høre, at WERGELAND skrev en farce om ham,
hævnede han sig paa en maade, der var ganske vittig. Han skrev
nemlig til WERGELAND og tilbød at forlægge farcen. WERGELAND
fandt ideen fortræffelig, og alting gik i orden. Men inden DAHL
udgav bogen, lod han uden WERGELAND’S vidende en liden seddel
klæbe paa foden af titelbladet, og paa den stod: «Naar
Omkostningerne ere dækkede, vil Overskuddet tilfalde Arbeidsanstalten i
Mangelsgaarden.» Det var hans tak for sidst, en tak, som indbragte
ham og hans venner et nyt angreb fra WERGELAND’S side i form
af en «Commentar til Papegøien».

I de aar, disse stridigheder havde varet, havde WERGELAND’S
digtning stadig udviklet sig til større • klarhed og harmoni. Digtet
«Cæsaris», der først udkom 1833, men er skrevet 1831 under
indtrykket af julirevolutionen og den polske opstand, er endnu et ægte
WERGELAND^ Ungdomsprodukt, og det samme gjælder en del af
«Digte, 2den Ring». Men allerede i «Spaniolen» er der indtraadt
større ro, større beherskelse. Ideen til digtet fik WERGELAND under
en vandring i Jotunheimen. Ved «den for sine Snestorme berygtede
«Fannarauk», et fremspringende bastionformet Udenværk til
Horung-tinderne,» læste han paa et rødmalet kors:

«Spaniolen».

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Apr 5 16:31:50 2017 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/ilnolihi/2/0202.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free