- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
239

(1940) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - I - iguana ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


iguána sf., (zool.) iguanödla.
Ih! interj., fyl uschl
il best. art. m., -en, -et; den, det. — proti.,
honom; det; — disse, han sade det.
Ilaránte a.: gas —, lustgas,
ilarársi vn., bli munter, fröjdas,
ilare a., glad, munter, upprymd, lustig,
liárlo sm., (np.) Hilarius.
ilaritá sf., munterhet, glädtighet
fida sf., (np.) Hilda,
lidebrándo sm., (hist.) Hildebrand.
Ildegárda, lldegárde sf., (np.) Hildegard,
ileo sm., (anat.) krumtarm ; ländkota.
iliaco a., (anat.) hörande till krumtarmen;
länd-.
Iliade sf., Iliaden ; (fig.) lång berättelse,
ilice sm., (bot.) järnek,
ilio sm., (anat.) ett af ländbenen.
illagrimáto a., obegråten, utan att sörjas,
illaidire va., göra ful, vanställa, nedsöla.
Illanguidiménto sm., matt[ig]het, försmäk-
tande, aftagande, försvagande.
Illanguidire vn. o. ~si, mattas, förlora sin
kraft. — va., göra matt, smäktande,
försvaga.
Illanguidito a., smäktande; matt, svag.
illápso sm., inverkan ; förlopp.
illaqueáre va., fånga i snara; fängsla, fjättra,
kufva.
Illascivlre vn., bli otuktig.
Illativo a., som innefattar ett bevis ;
particella illativa, partikel, som utmärker en
slutföljd.
Illaudábile, itlaudévole a., leke berömvärd,
illazióne sf., slutföljd.
iilecebróso a., retande, lockande,
illecitaménte adv., otillåtligt, otillbörligt,
illécito a., oloflig, otillåten, otillbörlig;
förbjuden.
Illegále a., olaglig,
illegalitá sf., olaglighet.
illegalménte adv., olagligt,
illeggiadrire va., göra vacker, försköna,
pryda, utsira. — vn., bli vacker, allt
vackráre, förskönas; göra sig vacker,
illeggibile a., oläslig, oläsbar,
illeggibilménte adv., oläsligt, oläsbart,
iliegittimaménte adv., olagligt, orättmätigt,
illegittimitá sf., olaglighet, orättmätighet;
oäkthet; obehörighet; ogiltighet,
illegittimo a., olaglig, orättmätig, obehörig;
oäkta; obillig.
Illéso a., oskadd, helskinnad, helbrägda.
Ilietteráto a., olärd, ej beläst, utan bokliga
kunskaper.
Illibataménte adv., rent, kyskt, utan fläck,
illibatézza sf., renhet, kyskhet, rena seder,
illibáto a., ren, fläckfri, oförvitlig.
Illiberale a., ofrisinnad, trånghjärtad;
mekanisk, hörande till handtverk,
handtverks-mässig.
Illibitaménte adv., tygellöst, otillbörligt,
iliimitataménte adv., utan gränser.
Illimitato <*., obegränsad, oinskränkt.
illiquidáre, re, vn. o. ~si, smälta,
blifva flytande.
||Uria sf., (geogr.) Illyrien.
Illirico a., illyrisk.
Illitteráto se abbadia.
{(litigióso a., obestridba*.
illividire va., göra likblek, komma att
blekna; ge blånader, mörbulta. — vn., blifva
likblek.
illodábile a., ej värd att berömmas,
illogicaménte adv., ologiskt,
illógìco a., ologisk, förnuftsvidrig,
illúdere va., förblinda, villa, bedåra; gäcka,
bedraga, ~si, göra sig illusioner,
förblindas ; misstaga sig.
illuminaménto sm., upp-, belysning,
belysande.
iliuminánte a., belysande; gas —, lysgas,
illumináre va., upplysa; illuminera; förklara;
uppenbara, ~si, bli upplyst, skaffa sig
ljus, upplysningar,
illuminativo a., (teol.) upplysande,
illumináto sm., (kyrkohist.) illuminat;
religi onssvärmare.
illuminatóre sm., illumineráre ; en som
upplyser.
nominazióne sf., upp-, belysning,
belysande; illumination, illuminering ; lyse,
lys-hållning ; förklaring ; — a gas,
gasbelysning.
illusióne sf., villa; illusion; bländverk,
drömbild ; förblindelse ; inbillning, villfarelse ;
farsi —, bedraga sig.
Illùso a. o. pp. (af illudere), förblindad, be-
dårad, bedragen.
Illusóre sm., bedragare,
lllusoriaménte adv., illusoriskt, bedrägligt
svikligen.
iliusório a., villande, bedräglig, illusorisk,
gäckande, skenfager, fruktlös; sken-,
illustraménto sm., se illustrazione.
iliustráre va., [be-, upp]lysa, skina öfver;
gifva glans åt, göra lysande, namnkunnig,
bekant; illustrera, belysa, tydliggöra;
pryda med gravyrer 1. illustrationer; förklara.
—Si, göra sig berömd, namnkunnig,
förvärfva sig ett berömdt namn.
Illustrato a. o. pp., ryktbar; prydd med
gravyrer 1. träsnitt, illustrerad.
Illustratóre sm., en som gör ryktbar,
namnkunnig; en som illustrerar; förklaráre.
illustrazióne sf., glans, ära, förhärligande;
belysning [genom exempel] ; förklarande
exempel; illustration, bild, plansch;
lysande person, namn.
illùstre a., lysande, [vidl]berömd, frejdad,
illustrézza sf., ljus, glans; lysande börd.
illustrissimo a., mycket berömd; (på bref:)
högädle.
illùvie sf., orenlighet, smuts,
illuvióne sf., öfversvämning; inbrytande,
ilóta sm., (antik.) helot.
imagin ... se immagin ...
imágo se abbadia.
Imaláia sf., igeogr.) Himalaya,
imáno sm., imam (mohammedansk präst),
imbacáre se abbadia.
imbacchettonire vn., blifva bigott,
skenhelig ; skrymta. — va., komma att blifva
öfverdrifvet from, bigott.
imbacuccáre va., sätta kapuschong på,
insvepa. omlinda hufvudet på; väl insvepa,
ombona [mot kö[d]. —>si, sätta kapuschong
på sig, maskera sig; svepa om sig.
Imbacuocáto a. o. pp., med kapuschong,
hufva på sig; väl Insvept, ombonad.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:03:50 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1940/0251.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free