Note: Translator Daniel Vindheim is or might still be alive. Therefore, this work is protected by copyright, restricting your legal rights to reproduce it. However, you are welcome to view it on screen, as you do now. Read more about copyright.
Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 9. Krigere, som jeg har kjendt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
308 Af en krigskorrespondents oplevelser.
forterne. Saa endelig otte aar senere fik han sin
store anledning som organisator og fører al den
ade33in3ke ekspedition. Hvad blot og bar kamp
angaar, var der intet overveldende ved denne; men
det var maaske det fineste og reneste militære
arbeide, som Britanien har udført siden krigen paa
den pyrenæiske halvø; og prisen herfor tilkommer
for størstedelen den kloge og ufortrødne fører, som
intet overlod til tilfældet, og som var stærk nok til
at have sin egen vei i alt. Det var i Abessinien, at
Napier tjente sine sporer som peer af England, og
saa stor var hans anseelse som sikker og omhygge
lig fører, at han, da krigen mellem England og Rus
land i 1878 syntes uundgaaelig, blev udnævnt til
fører for den britiske armé, hvis aktive tjeneste der
dog heldigvis ikke blev brug for. Lord Napier førte
kommandoen ved de manøvrer paa sletterne ved
Dehli, som prinsen af Wales overvar under sit ophold
i Indien. Paa disses første dag saa jeg ham brække
kravebenet ved at hesten faldt under ham; men den
kjække gamle kriger var oppe og i sadlen igjen
øieblikkelig, og hele den dag og hele den uge, hvori
manøvrerne vårede, holdt han det gaaende, som om
intet var hændt; han bar sin uniform og red sin
hest uden at noget andet kunde mserkes etter uheldet,
end at han bar armen i bind. Hvordan det end er,
saa finder man nu om dagene ikke saadanne mænd
som den beskedne, prægtige, joviale gamle lord
Napier of Magdala.
Ikke min6rs en 6koken^ollsrne i ?reu33en er
romanowsrne, I^Usian63 Kei3erfamilie, en gammel
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>