Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
200
sig hos hende; ikkun i enkelte Oieblikke, ellers var hun det
bevcrgelige Phantasiebarn, der stog sine glade Vinger i den
unge, lette, skyefrie Vaar.
Jeg elsker Rosen med rode Kinder,
Med tcrtte Torne paa sin Stengt;
Hvis Vellugt lokker, hvis Farve minder
Om ssde Drsmmes blide Eng’l;
Da ncermer Haanden sig den at bryde,
At stille Blomsten fra sin Stengl,
Men Tornen spidser sin Brod, at gyde
En Draabe Blod for Blomst og Stengl:
Er Haanden saaret, da Mindet svinder
Om ssde Drsmmes blide Eng’l.
er en übetydelig Deel af en Sang, som er heftet ved min
Erindring, og som jeg saa ofte havde hort Valborg nynne med
svag, men klar Sslverstemme.
Du vil ester hvad jeg just har fortalt let kunne indsee,
at det forste Indtryk, som Valborg havde gjort paa mig,
endnu maatte vore og blive stcerkere ved et lcrngere Ophold
i hendes Ncerhed. Jeg havde til forskjellige Gange udsat min
Afreise; men nu blev det dog omsider aldeles nodvmdigt for mig,
at begive mig paa Veien, og jeg behsver neppe at tilfoie, at
mit Hjerte var sygt, at det var tungt og varmt, da jeg for
lod Valborg og hendes Fader.
Henimod et Aar efter lod jeg igjen Hovedstaden bag
mig, for at drage op i Landet; jeg vilde gjennemstreife
en Deel af Landrets Indre, for omsider at begive mig land
veis til den skjonne Dal, hvor saamange uforglemmelige, dyre
bare Erindringer forrige Aar vare blevne avlede hos mig.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>