- Project Runeberg -  Kyrkohistorisk Årsskrift / Tjugusjätte årgången, 1926 /
91

(1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. Undersökningar - Hj. Psilander, Den Lindblomska revisionen av Luthers lilla katekes - II. Den Lindblomska katekesen - 3. Textens successiva stadier

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

LINDBLOMSKA REVISIONEN AV LUTHERS LILLA KATEKES I I I

utan förmane och tillhålle dem att förbliva L = 78; sed illos
adhortari oportet L S; utan förmana och tillhålla dem1 etc. Hedrén;
sed illos adhortemur et urgeamus C sed monere et cohortari
Ench. piar. precationum: Sveb. = 1567 utan hällre hjälpa till, att
de må; Luth. sondern dieselbigen anhalten, dass — och troligen
göra (vad de pliktige äro) L; diligenter faciant L S C: Sveb. =
1567 och göra (= Hedrén); Luth. und tun — och gärna leva
(efter hans bud) L == 78 K N KM libenter vitam componere L
vitam . . . diligenter instituere S C: Sveb. = 1567 och gärna göra;
Luth. und gerne tun.

I andra huvudstycket: mig och alla varelser L =
Hedrén, 78 K N K M: Sveb. = 1567 och all(a) kreatur; Luth.
samt allen Creaturen — så visst som han (uppstånden är) L —
Hedrén: Sveb. = 1567 såsom han; Luth. gleich wie er — kroppens
uppståndelse2 L (de dödas uppståndelse Hedrén): Sveb. =
1567 kötsens uppståndelse; Luth. Auferstehung des Fleisches; S C
carnis resurrectionem ■— genom en rätt tro I. per veram (ac
unicam) fidem L-C per rectam fidem S: Sveb. = 1567 i en rätt
tro = 78; Luth. im rechten einigen Glauben — samt giva mig
och alla L = 78 K N KM: Sveb. = 1567 och giva mig samt
med alla; Luth. mir samt allen.

I tredje huvudstycket: Gud vill härmed hugna oss L:
Sveb. = 1567 locka oss; Luth. uns locken — (i sig själv) heligt
L = 78 K N K M: Sveb. = 1567 heligt nog; Luth. heilig — att
det av oss må helgat varda L ut apud nos quoque sanctificetur
S C; att det även av oss må helgas Hedrén: Sveb. = 1567 att det
ock när oss skall heligt varda; Luth. dass er auch bei uns heilig
werde — rent och klart läres och vi därefter (leve) L =
78: Sveb. = 1567 rent och klart lärt varder och vi desslikes därefter;
Luth. (wo das Wort Gottes) lauter und rein gelehret wird und wir
auch (K N K M även!) darnach — och både i tid och evighet
ett gudligt leverne före L ac pie hic temporalem, illic aeternam
vitam agamus L S (ac pie vivamus cum in hoc tempore, tum postea
in aeternum C): Sveb. = 1567 före ett heligt leverne här i världen
och sedan till evig tid leve; Luth. und göttlich leben, hie zeitlich

1 Hedréns tillhålla synbarligen närmast efter Luthers anhalten, kanske
dock efter C urgeamus.

2 Jfr ovan s. 63 och Luthers katekespredikningar, Weimaruppl., s. 93:
»Auferstehung des Leichnams et vitam aeternam». etc. — Se Albrechts
Einleitung in den kleinen Katechismus, ib. (Bd. 30) s. 553.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:08:09 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kyrkohist/1926/0101.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free