- Project Runeberg -  Kyrkohistorisk Årsskrift / Fyrtiosjätte årgången, 1946 /
282

(1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Meddelanden och aktstycken - Erik Bäcksbacka, Lars Levi Laestadius’ brev till Peter Wieselgren

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

282

ERIK BÄCKSBACKA

hela sveren af sin personlighet, icke blott en del deraf, såsom Martensen
och andra Filosofer påstå. Martensen tar icke den subjectiva viljan på sitt
ansvar, d. v. s. han skjuter ifrån sig sin subjectiva natur, likasom denna
icke skulle vara en del af Personligheten. Men Luther kunde icke skjuta
ifrån sig sin onda natur, och derföre kunde han icke blifva försonad med
Gud genom den goda viljan.) G.G.G. Försoning. (Anselmii och Grotii
Försonings Teorier ogillas). H.H.H. Försoningen betraktad som en
psychisk act. (actus forensis förkastas) 1.1.1. Fides subjectiva. K.K.K.
Den rätta försoningsgrunden. L.L.L. Den lefvande Tron. (Gejers
omdöme om den nyare Pietismen förkastas.) (Möhlers1 falska
Trosgrunder »Fides formata» förkastas.) M.M.M. Om Den nya födelsen.
(I öfverensstämmelse med Luthers erfarenhet bör en Christen veta tiden
och stunden, när han blifvit pånyttfödd). Längre har Jag icke hunnit,
men manuskriptet innehåller redan 1542 paragrafer; skrifna på 635 blad
in quarto, hvarje blad rymmande omkring 65 rader, hvarje rad
innehållande omkring 44 bokstäfver. Det skulle blifva en bok af vid pass
500 sidor i octav format, med samma stil som Heinroths anthropologi.2
Doctor Fjellstedt3 gaf mig anvisning på Huldberg4 i Stockholm, men
jag har icke fått något svar från denna Boktryckare. Kanske fruktade
han, att Dårhushjonet innefattar farliga sattser, men detta är icke
förhållandet, ty jag har sett mig fore i våra symboliska Böcker, hvilka jag
vill göra till en sanning i svenska kyrkan; Om nu alltså Min Högtärade
Broder orkar läsa igenom innehållet (ofvan anfört) så ville jag höra ett
omdöme derom och en anvisning till en Förläggare, som vore benägen,
att börja tryckningen af första skrifna Tornen, utgörande ett häfte,
och så vidare den andra skrifna Tornen, utgörande ett häfte o. s. v.
Hvad M. H. Broder skrifver om mormonerna, och deras proselytmakeri,
så vill Jag hoppas, att de icke hinna hit; dock undrar Jag, hvarföre
endast mormonerna, och icke den råa massan, som ville med ens utrota
mormonerna, blefvo föremål för klander. Monne icke intoleransen hos
massan bevisar, att Brors åhörare likna Efesi hedningar, som ropade:
stor är de Efesiers Diana. Min adress är densamma som förut.

Öfver Torne och Pajala d. 24/7.5

Ervördigst

L. L. Læstadius.

Högt ärade Broder!

Nyligen har jag haft äran emottaga kärkomna brefvet af den 3o:de

1 J. A. Möhler, Symbolik eller framställning af de dogmatiska
motsatserna emellan Katoliker och Protestanter enligt deras offentliga
bekännelseskrifter. Översättning. Norrköping 1843.

2 J. C. A. Heinroth, Lärobok i Anthropologien. Öfversatt af E. Rancken’
Stockholm 1837.

3 Den kände doktor Peter Fjellstedt, f. 1802, † 1881.

3 P. A. Huldberg, f. 1816, † 1887, boktryckare.

5 Årtalet saknas, men torde ha varit antingen 1857 eller 1859.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:12:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kyrkohist/1946/0292.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free