- Project Runeberg -  Tusen och en natt. Första fullständiga, med talrika Illustrationer försedda, Swenska öfwersättningen / V. Bandet /
172

(1854-1856) Translator: Gustaf Thomée With: Henrik Gerhard Lindgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

172

bkkàitioskn un

vånad och blef genast intagen af k&rlek till honom. Hon red fram til
boden, satt a£ tog plats bredvid konung Bedr Båsim ocb sade till
sheiken: hvarifrån har du fått den här älskliga ynglingen? Han svarade: det
Ar en son af min broder, som för kort tid sedan kom hit till mig. Hoa
fortfor: låt honom tillbringa denna afton hos mig, så far jag samtala med
honom! Sheiken sade till henne: lofvar du, att icke förtrolla honom, ifall
jag låter honom följa dig? Svarade hon: ja! — Svär mig det! —
återtog han, och hon svor honom, att hon icke skulle göra honom någon
skada eller förtrolla honom. Derpå befallde hon, att man åt honom skulle
föra fram en präktig häst, som var sadlad och betslad med gyllene
betsel samt försedd med ett juvelbesatt schabrak af guldtyg; men åt sheiken
skänkte hon tusen guldstycken och sade till honom: använd dessa
såsom dig bäst lyster! Derpå red drottning Låb bort med Bedr BAsim, och
han liknade månen i dennas fjortonde natt. Han fö|jde med henne; men
när folket betraktade honom och gaf akt på hans skönhet, blefvo alla
bedröfvade för hans skull och sade: vid Allah, den unge mannen
förtjenar bättre, än att den fördömda qvinnan skall förtrolla honom! Konung
Bedr BAsim hörde hvad folket sade; men han var tyst och hade
anförtrott sitt öde åt Gud, hvars namn vare upphöjdt 1

Så fortsatte han vägen med drottning Låb och hennes följe, tilldess
de anlände till palatsets port, der emirerna, eunucherna och rikets
förnämligaste män stego af sina hästar. Drottningen hade befallt sina
kammar-svenner att tillsäga rikets store, det de finge aflägsna sig, och de kysste
jorden inför henne samt begåfvo sig derifrån. Drottningen inträdde i
palatset med sina eunucher och slafvinnor, och när konung Bedr BAsim
betraktade detta palats, fann han det så härligt, att han aldrig bade sett
dess make. Dess murar voro prydda med guld, och midt deruti befanns
en stor bassin, fylld med vatten, uti en stor trädgård; i trädgården såg
konung Bedr Båsim foglar, som sjöngo med tungor och röster af alla
slag, somliga gladt, somliga i klagande ljud, och dessa foglar voro af
alla former och färger. Konung Bedr Båsim såg all denna härlighet, och
ban sade: upphöjd vare ftillkomligheten bos Gud för Hans godhet och
mildhetl Han vidmagthåller äfven dem, som dyrka andra gudar än
Honom! — Drottningen tog nu plats vid ett fönster, hvarifrån hon hade
utsigt åt trädgården; hon satt på en soffa af elphenben, belagd med
dyrbara .kuddar, konung Bedr BAsim satt vid hennes sida, och hon kysste

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:21:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mochinatt/5/0182.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free