Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vänligt, skälmskt, oemotståndligt. Tåget stannade just nu
vid den station, där hon skulle stiga af. Dörren öppnades
vid den sida, där han satt. Hon måste förbi honom. Han
sof fortfarande utan att röra sig, med samma milda
uttryck öfver ögon och mun.
Hon reste sig ljudlöst. Hon betraktade honom med
andlös tystnad, länge, som om hon nu såg hans ansikte
för sista gången. Och så böjde hon sig sakta ned förmatt
kyssa honom på pannan, men han gjorde en rörelse i
sömnen, och rosenbuketten darrade i hennes hand, så att ett
regn af lösa rosenblad sakta föll ned öfver hans bröst
som blommor på en död.
Ett ögonblick därefter hade hon försvunnit på
perrongen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>