Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
begynnande d-ljv.d i svenskan, danskan och norskan hafva bär
den icke-sångbara interdentala frikativan (p) liksom öfriga*
ord med äldre begynnande p.
Att dock en sporadisk öfvergång till den interdentala
sångbara frikativan i isl. förekommit i sådana ord som de
ofvan anförda med begynnande cl i andra nord. dialekter,
erfares af Gislasons Um frum-parta isl. tungu s. 98, där
nr isl. hdskr. följande ord med begynnande ö för p anföras:
öv — pu, dina — pina (tuos), öat = pat, övi — pvi (ei),
öcer — pcer (eas), da = pä (eos), öa — på (tum), öanga f.
öangat = pangat.
I färöiskan har isl. p öfvergått till t. Så äfven i pronom.:
isl. pu — färö. tu isl. pin (gen.) — färö. tin
isl. pilt — färö. teg isl. pit (dual.) — färö. tit
isl. péi — färö. teer isl. pér (pl.) — färö. tær
(dessutom genom analogi-bildning tykkur, tykkum, tykkara)
isl. pann — färö. tann isl. peirrar —■ färö. teirrar
isl. peim — färö. trim isl. pat — färö. tatf
isl. pvi — färö. ti isl. peir — färö. teir
isl. pess — färö. tess isl. pcer — färö. tær
isl. på (ack.) — färö. td isl. pau — färö. tey
isl. peirri ■— färö. teirri isl. peirra — färö. teirra
I en svensk dialekt, estsvenskan, har fsv. p- öfvergått
till t- äfven i de ord, som i riksspråket hafva cl:
fsv. pu — estsv. tu fsv. pin — estsv. tinn
fsv. pik — estsv. té fsv. pa — estsv. to
fsv. pem — estsv. tom (de, dem)
fsv. pessi, pessi, petta motsvaras af täsn, täsa, tätta (F r e u d e
n-thal: Rågö- och Wichterpalmålet i Estland, i Bidrag till
kännedom af Finlands natur och folk XXIV, 192).
Engelskan öfverensstämmer i viss mån med svenskan,
danskan och norskan. Ags. begynnande p motsvaras vanl.
i eng. af icke-sångbar interdental frikativa, t. ex. ags. pusend
— eng. thousand, ags. pencean — eng. to think. Men i några
ord är i det nuvarande språket den interdentala frikativan
sångbar:
ags. pu — eng. thou ags. pin — eng. thine, thy
ags. pec, pe — eng. thee nyags. paie — eng. they
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>