- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift for filologi (og pædagogik) / Ny række : Sjette bind /
83

(1874-1922)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

νΐ/ΰς ένώμων, κ, 32; ποταμοϊο κατά στόμα, ε, 441; κράτος ηπ
Οιλνμποιο, Υ, 5; πεϊραρ όιζνος, e, 289, πολέμαιο, νίκης etc. ;
πύργοι Αχαιών, Α, 347. ρίζαι (ύφΌαλμαν), ι, 390. — νεών
ύρ&ο-κραιράων, Σ, 3; νϊ,ες μ ιλ το η όρτ/ οι, Β, 637; νέας φο ιν ικοη αρ ?/ ου ς
etc.; α&άνατοι δόμοι, δ, 79. — ηνλαι μνκον ονρανον, Ε, 749;
άπονρίσσοιισιν άροίρας, X, 489. Andra exempel återfinnas
längre ned.

I. Efter dessa anmärkningar öfvergå vi till ämnet och
behandla först det slag af betydelseförändring, som består i
betydelsens utvidgning (generalisation). Hos substantiven
gestaltar sig denna utvidgning ungefär så, att den
ursprungliga betydelsen från att beteckna ett visst föremål eller en
art af föremål utvidgar sig till att beteckna den klass eller
det slägte, i hvars omfång föremålet (arten) ingår. Men det
är klart, att, betydelseutvidgningen i dess i oändlighet
skiftande mångfald af former ej följer logikens lagar, hvadan
den nu angifna normen för betydelsens utvidgning endast
afser riktningen af betydelseutvecklingens gång i största
allmänhet.

Af sådana substantiv, som beteckna personer, betyder
t. ex. αιπύλος egentligen (troligtvis) getherde (αί’ξ), men
genom betydelsens utvidgning kom ordet att beteckna herde
i allmänhet, hvadan sålunda den ursprungliga betydelsen
fallit ur minnet (abstraherats), såsom bestämningen αίγων,
som vanligen därmed förenas, antyder. Enligt andra skulle
ordet eg. betyda fåraherde («βΐ = οβΐ (ovis) ; Meyer, Curt.
Stud. VIII, 120 ti’.); utvidgningen blifver enahanda, ehuru
genom bestämningen αιγών en motsägelse skulle uppstå.
Samma betydelseutvidgning kan möjligen förefinnas äfven
i βουκόλος (βονς) eg. ox-(ko-)herde, åtminstone förekommer det
däråf härledda verbet βουκολέω i med. i den allmänna betydelsen
beta: ϊπηοι βονκολέοντο, Y, 221. αίχμιμης (αιχμί,) eg. den. S O m
kämpar med lans, sedan kämpe, i allm.: χεϊρας αίχμψψ
ψεναι, π, 242; såsom adj. har ordet den generela betydelsen
tapper. Om ακοντιστής äfven haft en utvidgad betydelse, kan
ej ses hos Homerus, hos hvilken ordet blott träffas på ett
par ställen ; men det beslägtade verbet ακοντίζω användes

G*

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:59:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/nyr6/0097.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free