- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för vetenskap, konst och industri / 1882 /
607

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

JOHANNES C. H. 11. STEENSTRUP.
men kan den ikke læge? vi véd jo dog, at skorpionens eget köd skal
være den bedste lægedom mod skorpionens bid !
Hvis man nu vilde slutte, at det var det rene og bare fylderi, Le
Houx besang, og hvis man af hans glimrende beskrivelse af drukken
boltens næse vilde slutte, at han selv besad det originale exemplar,
vilde man göre ham höjlig uret. Der findes et gammelt portræt af ham,
som er gengivet f den nye udgave af hans digte, og man vil se, at han
har et lidt sygeligt, ovalt ansigt med store rolige öjne, men der er ikke
antydning af nogen forfaldenhed til drik. Han indleder selv sin digt
samling med to sonnetter, hvoraf man allerbedst vil se, hvorfor han sang.
Små drikkelystne vers, il ei i Verden frem!
thi gustne ågrere. som vand üblandet smage
og med det sparte guld til hurtig gravfærd drage,
vil håne eders færd med grundig fynd og klem.
Men siden I det vil, slår da mit råd i glem,
og leder op de folk, som livet lystigt tage,
hvem pengetælleri ej volder idel plage,
men söge bedste drik, når törsten frister dem.
Fly yndere af vand med færskhed kun i orde,
fly ordineret kost, hvor smalhans er til borde
og nidske gnier kun i dråber vinen nipper.
Fly drankerne, der med utæmmet lyst begjære,
og skönt I synges helst, hvor fyldte glas ej glipper,
1 med blufærdighed jer te i tugt og ære!
I höje alvorsmænd og bidske critici!
en pengevinding kun hos eder törsten stiller,
jeg skrev ej til jer tröst de nette vaudeviller,
hvis muntre skæmt uskadt gå eders spot forbi!
I se med ynkfuld hån på denne poesi;
fordi jeg priser vin, I tro i eders griller,
at jeg er sviregæst, men et bedrag jer hilder,
og venner kan mig stå som gode vidner bi.
Af helbred svagelig al sviren höft jeg hader,
men da et tungsind mig til ingen tid forlader,
jeg ynder folk, som let bortskæmte tidens gang.
Blandt glade stum at stå, min læser, ej sig sommer;
da de med mådehold af fulde hjerter sang,
jeg digted disse vers, som umild Du fordommer.
1 flere af hans sange kommer det her brugte udtryk igen. at al
drikken bör være »sans excez» (udgaven s. IV, 2, 31, 129, 142). Det
er en naturtrang, der driver ham til de gode venners kreds, hvor man
synger og spöger; han hader alle extravagancer, og han vil ikke ændre
eller reformere det mindste i denne verden, om man blot vil lade ham
i ro. Han vil ikke fornærme nogen, ikke angribe hverken stænder eller
O D
570

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:19:07 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordtidskr/1882/0617.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free