- Project Runeberg -  Samlade skrifter / 1. Genremålningar /
23

(1869-74) [MARC] Author: Carl Anton Wetterbergh
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - III. Troheten intill döden

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

visa, att jag ej var förlägen eller förargad (ty jag var just begge
delarne), steg fram ur min gömma, d. v. 8. vände mig om ocb
gjorde front inot de lycklige, ty jag hade blott gömt mig framför
mig sjelf, steg närmare och b.örjade att med kännaremin bese den
vackra schalen: «törnrosorna äro oändligt vackra, och dessa
pen-seer se’n», sade jag, «och» — jag afbröts af Clothilda, som fått
sin älskade i famnen och ropade: «tack, älskade Etienne, tack, tack,
taokl» och lika många elektriska stötar fick jag, som skyndade att
återtaga min plats vid trädet.

Bevars, tänker väl någon hedersam mamsell, till och med
kanske fröken, som läser hvad som hände yid den tiden — bevars,
hvad den der flickan lär varit lättsinnig att kyssa en ung karl,
till och med sin fästman i främmandes närvaro, det bevisar, att
hon icke visste iakttaga «qvinnans värdighet». Jag får likväl vid
lugnare besinning säga, att i allt detta ej låg just något ondt; ty
Clothilda och Etienne voro förlofvade, och det höll just på att
lysa som bäst för dem i socknens kyrka, och hvad den främmande’
angår, så får jag påminna om, att jag var hennes kusin, och att
det hör till kusiners företräden att vid dylika tillfällen anses liksom
en annan stubbe eller sten, nemligen ett ting utan tanke och
känsla; det är på min ära en hygglig funktion att vara en skön
flickas kusin!

Etienne var löjtnant vid «GaYrdi», som hans mor, enkefru
friherrinnan Adelaide Rosenstam, uttryckte sig. Det var en ganska
hygglig ung man, med fina seder och ett intagande yttre, som, så
ung han var, redan var engagerad vid «Håfve», det vill säga
hofvet, och innehade kammarjunkaregrad. Ja, det gick till och med
en sägen, att han hade en kammarherrenyckel i aspekt, och
dessutom var han ganska förmögen. Clothilda, min kusin på mödernet,
var äfven af en högättad slägt, men deremot fattig. Hennes
föräldrars lilla gård, Torråsa, var väl frälse natur, hade till och med
jus patronatus till stora Torråsa och Magersta församlingar, en
engelsk parkanläggning, två igenväxta ruddammar och en
hufvud-byggning, hvartill Nikodemus Tessin gifvit ritningen; men det var,
allt detta oaktadt, en liten possession, som med möda underhöll
sin egare. Min mosters man, kapten i arméen, Simon Torkensköld,
var en gammal hedersman till landtjunkare, som sjelf gick omkring
på sina egor och kunde vanka i kärrslåtterna hela dagen till ända

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 02:18:59 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/oadamsaml/1/0028.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free