- Project Runeberg -  Ord och Bild / Fyrtiofjärde årgången. 1935 /
54

(1892-1951)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Första häftet - Gustavianska brev. Av Nils Afzelius

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Nils Afzelius

f

Bellman hjälper Kempenskölds piga att draga m an g e l n.
L av e r i?i g av J. G. Bruselie.

het. Men den bergtog honom på ett sätt som
visade sig ödesdigert. Eller som Moselius
uttrycker det: »Ju närmare den klassiska
konsten han kom, desto hårdare slöt sig denna
konst omkring honom. Den häftiga rörelsen
i hans studier, fria kompositioner och tankar
dämpades under det växande trycket.
Temperamentet ville icke bära som förut och de
spontana känslorna tvingades successivt
tillbaka. Masreliez blev visserligen klarare i
de gamles skola, men han blev också kallare
och mer intellektuell. Värmen förflyktigades
och spänningen avtog med åren. Det väldiga
studiematerialet, som ju i sig självt utgjorde
ett hot mot hans fria verksamhet, pressade
honom slutligen över till dekorativa uppgifter.»

Det är som om man skulle se ett varsel om
denna kommande utveckling i en av hans
många fint formade aforismer: »Skulle man
icke kunna säga, att en alltför stor
noggrannhet lätt uttorkar inspirationen? Det rätta är
nära granne till det tvungna, och vad som gör
det så svårt att fånga gracen är kanske, att
man icke kan nå den utan korrekthet men
lätt riskerar att förlora den, om man endast
rådfrågar kunskapen om det rätta.»

Bellmans Brev till Tjälvesta, som nu genom
Bellmanssällskapets försorg ha utgivits i en
utsökt vacker facsimileupplaga, av dess
nyvalde sekreterare, Olof Byström, utgöra i
nästan alla avseenden en kontrast till
Masreliez’ och Ehrensvärds. Här finns intet av
intellektuell spänning, intet djupsinne, icke

ens skymten av ett problem. Här ges inga
vida utblickar över Europas länder och
kulturer; miljön är den mest inskränkta man
kan tänka sig: Stockholm, närmare bestämt
Kungsholmen och kapten Kempenskölds hus
vid Hantverkaregatan. Om de båda
konstentusiasterna äro aristokrater till hela sin
livssyn, så är den krets som här tecknas trots
de adliga namnen alltigenom borgerlig. Men
denna borgerliga kultur är präglad av stil
och förfining.

Motivet till Tjälvestabrevens facsimilering
har delvis varit att rädda den intressanta
korrespondensen från förstörelse, sedan den
på ett meningslöst sätt splittrats och delvis
inpassats i Bellmansmuseets samlingar av
brännvinsglas, tobakspipor och andra
utställningsföremål. — När nu museet flyttats
från Fjällgatan för att uppstå under andra
former på Skansen, har frågan dock kommit
i ett nytt och gynnsammare läge. —- Sedan
Carlén utgav sin upplaga, ha tre brev
förkommit och ett par av honom återgivna
teckningar slarvats bort. De återstående 27
originalen, som på ett överlägset sätt
reproducerats av Nordisk rotogravyr, ha tidigare
med undantag av ett varit tryckta av Carlén
och Eichhorn, fastän delvis i sammandrag och
vad den förre beträffar på ett underhaltigt
sätt. De förtjusande små konstverk som oftast
pryda Bellmans skämtsamma epistlar — och
i många fall stå på en högre nivå än de
ledsagande verserna —• ha hittills till en del varit
okända eller också återgivits så klumpigt

54

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:05:27 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ordochbild/1935/0070.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free