- Project Runeberg -  Pedagogisk tidskrift / Nittonde årgången. 1883 /
177

(1903-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 4 - Stockholms läraresällskap: Angående lärjungarnes sedebetyg - Kortare meddelanden af blandadt innehåll - Några nya prepositioner i tyskan (E. W. Pettersson)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Stockholms Läraresällskap.

177

jag mig friheten att uttala. En sådan reform är ett
önsknings-mål; hvad vi emellertid ovilkorligt kunna fordra, det är att vi
må tillåtas att äfven officielt vara sanna i våra omdömen om
lärjungarnes seder och uppförande. Enligt nu gällande
föreskrifter äro vi ålagde att i det stycket officielt tala osanning."

Några nya prepositioner i tyskan.

De så kallade genitivprepositionerna i tyskan äro, som
bokant, samtligen oäkta prepositioner, d. v. s. leda sitt ursprung
från andra ordklasser. De allra flesta äro nominalbildningar,
hvilket förklarar deras egenskap att styra genitiv. Det lider
intet tvifvel, att deras antal är stadt i tillväxt. Utom dem, som
vanligen pläga upptagas i grammatiska arbeten, skulle man hit
kunna föra åtskilliga andra, som enligt vår uppfattning
fullständigt antagit prepositions natur. För vår del kunna vi ej annat
än räkna en tillökning af de grammatiska formorden såsom en
verklig vinst för språket och tveka vi därför ej att till
propositionernas klass hänföra följande ord:

1) Anlässlich, med anledning af.

Ex. Zu dem Galadiner, welches gestern anlässlich des
Geburtstages des Kaisers Wilhelm in Gatschina stattfand, waren
— — — eingeladen. (Hamburger Fremdenblatt d. 24 März
1883). Der König hat dem Kaiser Wilhelm anlässlich des
Geburtstages desselben seine Glückwünsche übermittelt (D:o).

2) Abzüglich, med afdrag af.

Ex. Abzüglich dessen, was an Fracht, Zöllen, Unkosten,
in Folge des Verlustes der Güter apart ist. (Zeitschrift für ges.
Handelswiss. 1879). Abzüglich der Kosten. (D:o). Das
Ge-wicht beträgt abzüglich der Tara 532 Pf. (D:o). Motsatsen
betecknas genom

3) Zuziiglich med tillägg af.

Ex. Dort herrschen 30 grad. Sommerhitze zuzüglich 10
grad. Herdfeuerwärme (Hachländer). Restitution seiner
Ausla-gen zuziiglich eines kleinen Profites und der Zinsen. (H. v. Rau.)

4) Betreffs, angående, beträffande, om.

Ex. Betreffs der in Frage stehenden Dinge. (Zeitschrift
für Vëlkerpsykologie und Sprachwissenschaft von Steinthal 1880).
Wie hochtrabend das Rühmen, das gerade betreffs der ältesten
Fassung dieser Schullogik gemacht worden. (D:o d:o).

5) Einschliesslich, inberäknadt.

Ex. In- und ausländische Papiere, einschliesslich der
Amerikaner. (Zeitschr. f. ges. Handelsw.) Såsom handelsterm
begagnas äfven

Pedagogisk Tillskrift.

ia

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:33:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/pedagtid/1883/0183.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free