- Project Runeberg -  Pedagogisk tidskrift / Trettiosjätte årgången. 1900 /
136

(1903-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Uppgifter för den skriftliga mogenhetspröf ningen v.-t. 1900. 136

quo pugnarent. At illi, cum diu pro absente dimicassent
duce, aegre summissis armis cessere victoriam, citiusque
vitam veniamque Caesar promisit, quam illis, ut eam
pre-carentur, persuasum est; fuitque in confesso, milites optimi
imperatoris, imperatorem fugacissimi militis functum officio.
Victoria vero fuit clementissima, illudque ;et mansuetudine
Caesaris dignum, quod nemo ex iis, qui contra eum arma
tulerant, ab eo iussuve eius interemptus est.

Tyskt öfv er sa ttn ingspro†.

A.

När man följer Themsens norra strand från
parlamentsbyggnaden förbi Charingcross-bron, kommer man till ett
högt, spetsigt monument med underliga inhuggna figurer.
Det är den obelisk, som fått namnet Cleopatras nål. Egypten
är, som bekant, obeliskernas hemland, och där finnas ännu
många sådana. Obelisker hafva förut öfverförts till Italien.
Men så sällsamma öden, som den nyssnämda obelisken
genomgick på sin färd öfver hafvet, lär nog ingen annan
ha upplefvat. Ett särskildt fartyg, som döptes till
Cleopatra, hade byggts för ändamålet och tagits i släptåg af en
stark ångbåt. Allt gick bra ända till Biscayaviken. Men
där öfverfölls man af storm, bogserkabeln sprang och
Cleopatra måste lämnas åt sitt öde. Efter ett par dagar
upptäcktes det egendomliga fartyget af en annan ångare och
bergades till en spansk hamn. Därifrån blef det slutligen
afhemtadt till England, och nu reser sig det gamla
minnesmärket från det soliga Egypten midt i den moderna, af
rök och dimmor uppfyllda världsstaden.

Tyskt öfversättning spr of

B.

Sent en vinterkväll höll en vagn framför stadsläkarens
hus. En ung man störtade ut ur den och klappade häftigt
på porten. Efter en stund kom en piga nedför trappan
och öppnade porten för honom. Han frågade, om man
kunde få tala med herr doktorn. Pigan svarade, att doktorn
nyss gått och lagt sig; men hon bad den främmande att
sitta ned i väntrummet. Så snart doktorn inträdde,
utropade den unge mannen: »Ack, herr doktor, var så god
och kom med mig hem! Tillåt mig att presentera mig!
Jag är baron N». »Det föreligger således något allvarsamt?»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:40:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/pedagtid/1900/0140.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free