- Project Runeberg -  Pedagogisk tidskrift / Trettiosjätte årgången. 1900 /
388

(1903-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

188

Om det franska språkreskriptet.

Substantifs des deux genres.

1. Aigle. — L’usage actuel donne à ce substantif le genre
masculin. Les auteurs les plus classiques l’ont aussi employé au
féminin. On tolérera le féminin comme le masculin. Ex.: un
aigle ou une aigle.

2. Amour, orgue. — L’usage actuel donne à ces deux mots
le genre masculin au singulier. Au pluriel, on tolérera
indifféremment le genre masculin ou le genre féminin. Ex.: les grandes
orgues; — un des plus beaux orgues.

3. Délice et délices sont, en réalité, deux mots différents. Le
premier est d’un usage rare et un peu recherché. Il est inutile de
s’en occuper dans l’enseignement élémentaire et dans les exercices.

4. Automne, enfant. — Ces deux mots étant des deux
genres, il est inutile de s’en occuper particulièrement. Il en est de
même de tous les substantifs qui sont indifféremment des deux
genres.

5. Gens. — On tolérera, dans toutes les constructions, l’accord
de l’adjectif au féminin avec ce substantif. Ex. : instruits ou
instruites par V expérience, les vieilles gens sont soupçonneux ou
soupçonneuses.

6. Hymne. — Il n’y a pas de raison suffisante pour donner
à ce mot. deux sens différents suivant qu’il est employé au masculin*
ou au féminin. On tolérera les deux genres aussi bien pour les
chants nationaux que pour les chants religieux. Ex.: un bel hymne
ou une belle hymne.

7. Œuvre. — Si, dans quelques expressions, ce mot est
employé au masculin, cet usage est fondé sur une différence de sens
bien subtile. On tolérera l’emploi du mot au féminin dans tous
les sens. Ex.: mie grande œvre, la grande œuvre.

8. Orge, — On tolérera l’emploi de ce mot au féminin sans
exception: orge carrée, orge mondée, orge perlée.

9. Pâques. — On tolérera l’emploi de ce mot au féminin aussi
bien pour désigner une date que la fête religieuse. Ex.: à Pâques
prochain ou à Pâques prochaines.

10. Période. — Même au sens spécial où on exige
actuellement le genre masculin on tolérera l’emploi de ce mot au féminin.
Ex. : arriver à la plus haute période ou au plus haut période.

Pluriel des substantifs.

Pluriel des noms propres. — La plus grande obscurité
régnant dans les règles et les exceptions enseignées dans les
grammaires, on tolérera dans tous les cas que les noms propres,
précédés de l’article pluriel, prennent la marque du pluriel: les
Corneilles comme les Gracques; — des Virgiles (exemplaires) comme des
Virgiles (éditions).

Il en sera de même pour les noms propres de personnes
désignant les œuvres de ces personnes. Ex.: des Meissonniers.

Pluriel des noms empruntés à d’autres langues. — Lors
que ces mots sont tout à fait entrés dans la langue française, on
tolérera que le pluriel soit formé suivant la règle générale. Ex. :
des exéats comme des déficits.

Noms composés.

Noms composés. — Les mêmes noms composés se
rencontrent aujourd’hui tantôt avec un trait d’union, tantôt sans trait d’union.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:40:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/pedagtid/1900/0392.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free