- Project Runeberg -  Pedagogisk tidskrift / Fyrtionionde årgången. 1913 /
72

(1903-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 2 - E. Edström. Bör formen för språkskrivningarna i studentexamen ändras?

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

72

e. edström

Bör formen för språkskrivningarna i studentexamen

ändras?

Av E. Edström.

I årets första häfte av »Moderna språk» har den ene av
tidskriftens utgivare, lic. H. Söderbergh, erinrat därom, att
det med anledning av de frågor, som k. överstyrelsen
förelade läroverkskollegierna till yttrande under v. t. 1911, från
ett par kollegier påpekades, att jämvikt mellan fordringarna
i studentskrivningarna för de olika linjerna skulle kunna
vinnas med bibehållande av kravet på tre godkända prov
därigenom, att lärjungar i latingymnasiet A erhölle tillfälle att
undergå skriftlig prövning i ytterligare ett ämne, och
föreslogs då en översättning till modersmålet av en passande
fransk text. Hr S. citerar den förståndiga motivering, som
kollegiet vid Lunds privata elementarläroverk anför för detta
förslag. Den senare delen av sagda motivering erbjuder så
mycket av allmännare intresse i avseende på frågan om den
lämpligaste formen för studentskrivningarna i levande språk
och överensstämmer principiellt så pass väsentligt med de
åsikter, som undertecknad — och andra med mig — länge
hyst och även för längesedan förfäktat, att jag känner mig
manad att, med anledning av nämnda nya impuls, ännu en
gång taga till orda i denna sak.

Passus i fråga lyder: »Även därutinnan synes det här
föreslagna provet äga en viss betydelse, att det vid sidan av
översättningsprovet från latin till svenska möjligen kunde
öppna vägen för en sund och nyttig reform på de skriftliga
språkprovens område: temats ersättande med en
översättningsuppgift. Ehuru denna del av frågan icke faller inom
ramen av de föreslagna ändringarna, anser sig kollegiet likväl
i detta sammanhang böra framhålla såsom lämpligt, att, under
förutsättning av dylika provs införande i de moderna
språken, till den främmande texten fogades förklaringar över

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:47:17 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/pedagtid/1913/0080.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free