- Project Runeberg -  Tolstoi /
10

(1921) [MARC] Author: Romain Rolland Translator: Hugo Hultenberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Vad vår instinkt kände...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Vad vår instinkt kände utan att kunna förklara, det
tillkommer nu vårt förstånd att bevisa. Vi kunna det
nu, då detta långa liv nått sitt slut och ohöljt, med
oförliknelig renhet och uppriktighet, ligger inför allas ögon. Vad
som genast frapperar oss är, i vilken grad det förblev detsamma
från början till slut, trots de gränser man velat här och där
uppdraga, trots Tolstoi själv, som i likhet med varje
lidelsefull man var benägen att tro, att när han älskade och trodde,
han då älskade och trodde för första gången, och som därifrån
räknade sitt livs början. Början, ja, men snart blev det en
ny början. Hur många gånger förnyades icke hos honom
samma kris, samma strider! Man kan icke tala om hans tankes
enhet — den var aldrig en — utan om fortbeståndet inom den
av samma olika element, än förenade, än fientliga, oftare
fientliga. Enheten ligger icke i en Tolstois ande eller en
Tolstois hjärta, den ligger i hans lidelsers strid inom honom, den
ligger i hans konsts och hans livs tragedi.

Konsten och livet äro enade. Aldrig har någon diktning
varit intimare förbunden med livet. Den har nästan ständigt
en självbiografisk karaktär. I den kunna vi följa Tolstoi steg
för steg från hans tjugufemte år, i hans växlingsrika banas
motsatta erfarenheter. Hans Dagbok, påbörjad före fyllda
tjugu år och fortsatt till hans död,[1] och de anteckningar han
själv lämnat Birukov[2] komplettera denna kunskap och sätta


[1] Med några avbrott, i synnerhet ett långt mellan 1865 och 1878.
[2] Till dennes förträffliga Tolstoibiografi. Den franska upplagans
titel är: Léon Tostoï: Vie et Œuvre, Mémoires, Souvenirs, Lettres,
Extraits du Journal intime, Notes et Documents biographiques
réunis,
coordonnés et annotés par P. Birukov, revisés par Léon Tolstoï,
traduits sur le manuscrit par J.-W. Bienstock.

Detta arbete, som började utgivas 1905 och av vilket tre delar
varit tillgängliga för mig (den tredje går fram till 1884), är den
viktigaste samlingen av dokument angående Tolstois liv och diktning.
Jag har flitigt anlitat denna källa. (Birukovs Tolstoibiografi finnes
även i bemyndigad svensk översättning av Erik Nordenström. Övers.)

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:34:44 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rrtolstoi/0012.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free