- Project Runeberg -  Souvenirs d'un voyage en Sibérie /
418

(1857) [MARC] Author: Christopher Hansteen Translator: Marie Colban - Tema: Exploration, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XI. Départ d’Astrakan. Sarepta, ville des frères Moraves. — Colonies allemandes et françaises le long du Volga. — Chemins difficiles pendant l’hiver. — Une famille danoise à Saransk. — Anciennes connaissances à Moscou. — Le baron Schilling de Canstadt. — Langue écrite des Chinois. — Fabrique d’Ischora. — Audience de l’empereur Nicolas et de l’impératrice à Saint-Pétersbourg. — Les ministres Speranski et Cancrin

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

VOYAGE EN SIBÉRIE.
418
ce fleuve. «Oui, me répondit-il, nos cartes sont fort
inexactes. »
Je remarquai à cette occasion qu’en ce qui concer
nait la grande route de Moscou à Irkutsk, la position
des lieux était aussi exacte qu’on pouvait le désirer,
par la raison que plusieurs savants avaient fait ce
trajet et fixé les positions par des observations régu
lières; mais qu’au sud, et surtout au nord de cette
ligne, où de semblables observations n’avaient pas
été exécutées, et où les cartes avaient été construites
d’après des itinéraires et des cartes spéciales d’arpen
teur, sans qu’on eût fait appel à la science astrono
mique, elles ne pouvaient être exactes. J’ajoutai que,
si Sa Majesté voulait seulement envoyer un astro
nome avec un sextant et un ou plusieurs chronomè
tres pour observer près des grands fleuves qui tom
bent dans la mer Glaciale, ces erreurs pourraient
être facilement corrigées. L’empereur me répondit :
c< Nous avons vers le sud des contrées qui sont d’un
intérêt plus grave; elles doivent être d’abord étu
diées. » Puis il dit quelques mots à Due, et nous salua.
Il y avait dans la personne de ce monarque quel
que chose qui attirait la confiance, et, au moment
où il m’aborda, je n’éprouvais déjà plus la moindre
appréhension de me trouver face à face avec l’auto
crate.
Le maître des cérémonies, jeune Italien nommé
Rusco, nous reconduisit par le même chemin; je l’en
tendis parler à quelques laquais et prononcer le
mot imperatriza ; je lui demandai si l’impératrice

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:43:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sibreisefr/0438.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free