- Project Runeberg -  Joannis Schefferi Argentoratensis Lapponia id est, Regionis Lapponum et gentis nova et verissima descriptio /
132

(1673) Author: Johannes Schefferus
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

rhomboides, convexum paululum, in diametro duarum circiter unciarum, in
singulis angulis & in medio catenula ænea onustum. Baptile seu instrumentum
osseum quo tympanum pulsatur, sex uncias longum, crassitie
minimi digiti figura litteram
T Latinorum repræsentat. Cæterum
hoc tympano Lappones utuntur ad res varias, ejusque beneficio
expediunt opinione sua plurima. Quapropter habent in honore
atque reverentia, sic ut includant & custodiant, involvantque in pelle
agnina, una cum annulo indice, ac malleo. Samuel Rheen: Sin
trumba skatta Lapparna hoegt, hafvva henna alltiid insvvept i skin,
sampt sina ringar och hamvvar i & Lammskin foervvarade
. Hoc
est: Tympanum suum Lappones magni faciunt, habent id enim semper
involutum pelle, annulos etiam & malleum, pelle agnina
. Ita meus
habet liber, quanquam in alio depræhendam scriptum Loomskin, quod
significat non agni, verum avis certæ pellem, de genere earum, quæ
perpetuo versantur in aquis, inque his regionibus vocatur Loom, &
proposita est à Wormio in Musæi pag. 304. describeturque uberius
fortassis à me, si quando publicare catalogum Rerum variarum, quæ
servantur in Musæo meo, valuero. Putant insuper rem esse sacram
ac religiosam, itaque tangere eam non permittunt fœminam ullam
nubilem. Idem: Inge quinfolk, som manvvuxne ær, faor komm
vviid henne
. Hoc est: Nulla fœmina viri potens attingendi ejus
habet potestatem
. Quin imo si transferenda est in locum aliquem, vel
ultimo post res cæteras omnes, post omnes alios homines devehitur
viri opera, vel aliud à communi cæterorum, & per avia iter instituitur.
Idem: Trumban foeras effterst, och icke fræmbst, och det af
een mans, och ike quinnes person: undertiiden vvarder hon och foerder
pao den vvæg, der ingen annan framrecher
. Hoc est: Postremo,
non primo loco tympanum ducitur, idque viri opera, non fœminæ,
quandoque etiam per vias tales, per quas nemo alius facit iter
.
Caussam reddit idem Scriptor, quia metuunt, ne si forte alius, &
præsertim fœmina nubilis post tympanum eadem via iter faciat, in
periculum quoddam incidat vel valetudinis, vel ipsius etiam vitæ. Ita
enim factum memorant non semel, exemplis probant plurimis.
Durare vero periculum hoe autumant per integros tres dies.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:51:46 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sjlapponia/0156.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free