- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok : skolupplaga /
43

(1914) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bloss ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

blåstrumpa

— 43 —

bofällighet

blåstrumpa, Blaustrumpf m.
blåsväder, windiges Wetter,
blå||syra, Blausäure /. -ögd, a. blauäugig,
bläck, -et, 0, 1. Tinte/. 2. se blech -a,1 tr. 1.
^v» néd mit Tinte vollschmieren ei.
beflek-ken. 2. se blecka. -fisk, -flaska, Tinten|fisch
m, -flasche /. -fläck, Tinten|fleck, -klecks m.
-horn, Tintenfafs ra. -ig, a. tint|ig, -icht.
-plump, Tintenklecks m. -suddare,
Tintenkleckser m.

biäda,1 tr. abblatten. -nde, -t, 0, Abblatt|en ra,
-Ting/.

bläddr||a, I. -ra, ..ror, Bläschen n, Blatter/.

II.1 itr. blättern. - Med adv. o. prep. r^bört

verblättern, verschlagen. ~ ef t er suchen
nach, »x/ i en bok in e-m Buche blättern. ~
igénom durchblättern (o.–-). ~ uti se ~ i.
-ande, -1,0, Blätter|n ra, -ung/, -ig, a. blatterig.
blädning, -en, -ar, Abblattung /.
bländ||a,1 tr. blenden, -ande, -t, 0, Blenden n.
-hvit, a. blendend weifs. -ning, -en, -ar,
Blendung/. -verk, Blendwerk n.
bläng, -en, -ar, stechender, scharfer, zorniger,
scheelsüchtiger Blick, -a,2 itr. zornig,
scheelsüchtig blicken. «wpä ngn e-n zornig
ei.scheel-süchtig anblicken, e-n anschielen.
blänklia,2 itr. glänzen, funkeln, schimmern,
blinken, blitzen, -ande, -t, 0, Glänzen n m.
m. se ſöreg. -are, -n, -, Plänkler m. -fyr,
Leuchtturm m mit Drehlicht,
bläs, -en, -ar, 1. aack Blesse /. 2. djur med biäs
Blesse / ©. m, Blefs m. -ig, a. mit e-r Blesse
(versehen),
bläster, -n, 0, Gebläse ra.

blöd||a,2 itr. o. tr. bluten. Hans panna (näsa)
blöder seine Stirn (Nase) blutet, er blutet
an der Stirn (Nase, men om näsblod aus der
Nase). — Med adv. Det har blödt igénom das
Blut ist (durch den Verband, den Rock o.
i. r.) durchgedrungen, (der Verband o. s. v.)
ist durchblutet. ^ néd voll bluten, -ande,
a. blutend, -ig, a. blöde, verzagt,
weich|herzig, -mütig. -ighet, -en, 0, Blödigkeit,
Verzagtheit, Weichherzigkeit /. -ning, -en,
-ar, Blutung/, -sint(het) se blödig(het).
blöja, -n .,jor, Wickeltuch n.
blöt, I. a. nafs, durch[ge]weicht, durchnäfst.
II. oböji. subst. Ligga i in der Weiche ei.
in Wasser liegen, eingeweicht sein, lägga i
/v einweichen, einwässern, biid. lägga näsan
ei. sin näsa i <\* [i andras byk] sich in
fremde Angelegenheiten mischen, seine Nase
in alles stecken, -a, a)2 I. tr. nafs machen,
nässen, in Wasser tauchen ei. legen,
durchnässen (o. - - -), durchwéichen (o.–-). II. itr.
nässen. igénom dürchnässen. b) -ra, 0,
starker, reichlicher Regen, -balja,
Weich-fafs ra. -djur, Weichtier ra, Molluske /. -het,
-era, 0, Weichheit/, -na,1 itr. durchweicht
ei. weich werden,
•bo, -ra, -[a]r, 1 sms. med appellativer vanl. -bewoh-

ner(in) m (/), t. e. skogsbergs~ Wald-,

Berg|bewohner(in), jfr de särskilda orden ; i sms.
med ortnamn vanl. -er(in) m (/) ei.
Einwohner-(in) m (/) med gen., t. e. Visbyarna die
Wis-byer «i. die Einwohner Wisbys, hon är
Malmö~ sie ist eine Malmöerin, ist aus
Malmö (härstammar från M.), Wohnt in M. (bor f.
n. i M.).

bo, I.3 itr. wohnen, ~ kvar seine Wohnung
behalten, nicht ümziehen. II. -[e]£, -ra, 1.
boning Wohnung /; bohag Habe f Hausgerät
ra; kvariätenskap Hinterlassenschaft, Erbschaft
/. Sätta ~ e-n eigenen Hausstand ei.
Haushalt gründen, \med\föra i r^et mit ins Haus
bringen, sitta i orubbadt ~ (durch Beisitz)
den Nachlafs ungeteilt erben, skifta ~ die
Erbschaft teilen. 2. djurboning Bau m, jſr de
särskilda sms.; fågelbo Nest ra, om stora rofſåglar Horst
m, bygga ~ nisten, horsten, bauen, sein
Nest ei. sich ein Nest bauen, om människor e-n
Hausstand gründen, sich ein Nest bauen,
boa, -ra, boor, Boa /.
bobba, -ra, ..bor, Totenkäfer m.
bobin, -era, -er, Bobine /. -a,1 tr. o. itr. bobi-

nieren. -ande, -t, 0, Bobinieren ra.
bock, -era, -ar, 1. äfv. träbock o. dyi. Bock m. Sätta
~era till trädgårdsmästare den Bock zum
Gärtner ei. auf die Haferkiste setzen, hoppa
~ Bock springen. 2. fei Fehler, Schnitzer m,
3. se kusk-, sågbock. 4. se bockning. -a,1 ~
sig sich verbeugen, för ngn vor e-m; e-n
Diener machen, för ngn e-m; dienern,
-an-de, -1, 0, Verbeugen, Dienern ra. -fot, -killing,
Bock|fufs m, -lamm ra. -ning, -era, -ar,
Verbeugung /, Diener m. -skägg, Ziegenbart
m. -språng, Bocksprung m.
bod, -era, -ar, 1. handelsbod Laden m, Butike /.
Hålla ~ e-n Laden haben. 2. se mangel-,
mat-, spannmåls-, visthusbod. -betjänt,
Laden-, Handels|diener,Ladengehülfem. -disk,
-dräng, -fönster, Laden|tisch, -knecht m,
-fenster ra. -gosse, Handelslehrling,
Laden|-junge, -gehülfe m. -handel, Ladenhandel ra,
-handlare, Laden|händler, -halter m.
-kam-mare, Hinterladen m. -knodd,
Laden|schwengel, -schwung m. -liggare, Ladenhüter m.
•lägenhet, Kaufladen m. -mamsell,
Laden|-mamsell /, -fräulein ra. -meri, -et, -er,
Bodmerei /. -pris, Ladenpreis m.
bodräkt, Entwendung / des gemeinsamen
Gutes.

boett, -era, -er, Uhrgehäuse ra.
bof, -ven, -var, Spitzbube, Halunke m. -aktig,
a. spitzbübisch, halunk|enhaft, -isch.
-aktig-het, -en, -er, Spitzbüberei /, -ansikte,
Spitzbuben-, Halunken|gesicht ra.
bo||fast, a. wohnhaft, sefshaft, angesessen,
ansässig. -fink, Buchfink[e] m.
bofllstreck, -stycke, Spitz|bubenstreich m,
-bü-berei /, Halunk|enstreich m, -erei /.

I bofällig, a. baufällig, -het, -era, 0, Baufälligkeit/,

*v ■■ föregående uppslagsord. 0 saknar plur. f har omljud. F ſamilj&rt, P l&gre språk. ^ mindre brukligt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 22:15:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sthoppe/0049.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free