Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Hermione - Agoran i Athenai
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
100 UNGDOMSDRAMER
som uti tideböckerna skall nämnas:
Athenais ärorika tid. Då skola
uti en framtid andra släkten fira
Athenais pånyttfödelse med offer,
och ynglingar och gubbar, festligt prydda
med heliga olivekransar, tåga
till Parthenon och under dans och sånger
en snövit peplos utav phrygisk ull
åt egisbärerskan Athena Polias
till minne skänka var olympiad
utav den stora dag, då Makedonien
åt Hellas räckte handen till dess räddning.
Större delen av folket uttrycker sitt bifall till
Aischines’ tal med jubelrop. Några uttrycka
sitt ogillande. Tumult.
Och låtom oss nu gå till Prytaneion
att bedja statens styresmän betänka,
hur oundgängeligt det är att nu
få fred med Makedonien.
De ämna gå.
KRITON.
Vid Zeus,
Allhärskaren, det får ej ske! I männer
utav Athenai, tanken än en gång
på vad I ämnen taga eder för!
I hören ej min röst, I rusen ändå
emot fördärvets avgrund! Stannen! Stannen!
I viljen ej! Nåväl’ då skall jag rycka
förbannelsen ifrån din himlaborg,
O Zeus, och slunga över detta folk,
som glömskt har blivit av allt rätt och heligt.
Förbannad vare den som här ej stannar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>