- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
137

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - felaktighet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

felaktighet
fempass
fehlerhaft; ~t användande falsche
Anwendung; ~t påstående irrige
Behauptung; ~ åsikt irrige (unrichtige, falsche)
Ansicht -het Falschheit f,
Fehlerhaftigkeit f; jfr felaktig; fel Fehler - m,
misstag Irrtum -erm
felande a fehlend; syndande äv. irrend;
den — länken das fehlende Glied
felas itr. dep fehlen; klockan — fem
minuter i fem es fehlen fünf Minuten an fünf
fel|bedöma tr falsch beurteilen
-bedömning Fehlurteil -e n -behandling
unrichtige Behandlung (-en)
-beräkning fehlerhafte Berechnung (-en) -drag
falscher Zug (-e†) -expediering falsche
Abfertigung (-en) -finneri Krittelei f
-fri a fehler-, einwand i frei, fehlerlos; ~
vara fehlerfreie Ware -frihet
Fehler|-freiheit f, -losigkeit f -givning kortsp.
Vergeben - n -grepp Fehlgriff -e m
felik a feen-, zauber|haft
fel|kast Fehlwurf -em -klippt a, ~
klänning verschnittenes Kleid
-koppling tel. falsche Verbindung (-en) -källa
Fehlerquelle -e f -läsning Verlesen n;
flera ~ar mehrmaliges Verlesen
-parkering falsches Parken; pl. jfr föreg,
-räkning Verrechnen n; flera —ar
mehrmaliges Verrechnen -skrivning
Verschreiben n; två ~ar zweimaliges
Verschreiben -slagen a fehlgeschlagen,
sviken getäuscht -slut Fehl|schluß
-schlösse m, avsiktligt Trugschluß m
-spekulation Fehlspekulation -en f
-stavning falsche Schreibung (-en)
-steg Fehltritt -e m äv. bildl.; begå ett
~ e-n Fehltritt tun -syn felbedömning
falsche Beurteilung -sägning
Sprechfehler - m -tolka tr falsch auslegen,
avsiktligt äv. verdrehen -tolkning falsche
Auslegung (-en), Mißdeutung -en f;
Verdrehung -en f -tryck Fehldruck -e m
-underrättad a falsch unterrichtet
-översättning unrichtige (falsche)
Übersetzung (-en)
fem räkn fünf; ~ gånger — fünf mal fünf;
dividera med — durch fünf teilen; ~
dagars uppehåll fünftägiger Aufenthalt;
~ slags (sorters) fünferlei; ~ ochi rad
in Fünferreihen, zu fünfen; ~ gånger i
veckan fünf Mal in der Woche
(wöchentlich) ; ~ i sänder je fünf; ~ och en halv
fünf [und]einhalb; ~ man högt F fünf
Mann hoch; en — sex stycken fünf bis
sechs Stück; vi var — wir waren [unser]
fünf, wir waren zu fünf[en] (zu fünft); en
grupp ~ e-e Gruppe von fünfen;
vinna med 5—3 5 : 3 (fünf zu drei)
gewinnen ; klockan är — (halv —) es ist
fünf (halb fünf) [Uhr], die Uhr ist fünf
(halb fünf); tåget går 5.30 der Zug geht
um 5 Uhr 30; ha sina — sinnen i behåll
seine fünf Sinne beisammen haben; ha
(kunna) på sina — fingrar in- und
auswendig kennen; 5-årig 5jährig; ~ och
femti[o] kr 5,50 fünf [Kronen] fünfzig
(F fünfzig)
fem|aktare Stück (-e n) in fünf Akten
-armad a fünf armig- -axlad a
fünf-achsig -bladig a fünfblätt[e]rig -båt[en]
[der] Fünfuhrdampfer -cylindrig a
fünfzylindrig -dagarskonferens
fünftägige Konferenz (-en) -dagarsvecka
Fünftagewoche -e f -draget, vid ~
um fünf herum -dubbel a fünffach
-dubbla tr verfünffachen -etta skjutn.
Volltreffer - m -fald, —en av 5 das
Fünffache von 5 -faidig a fünf|fältig, -fach
-faldiga tr verfünffachen -falt adv
fünffach -femma jur. F Einundfünfziger
- m, Jagdscheininhaber - m -fingerört
Silberweißes Fingerkraut -fingrad a
bot. fünffing[e]rig -fotad a metr.
fünffüßig -föreställning[en] [die]
Fünfuhrvorstellung -gradig a fünf gradig;
~ skala fünf gradige Skala; ~t vatten
Wasser von fünf Grad
fem|hundra räkn fünfhundert; ~ man
fünfhundert Mann -hundrade räkn
fünfhundertste -hundratal, ett ~
personer etwa (ungefähr) fünfhundert
Personen; —et im sechsten Jahrhundert
(n) -hundraårig a fünf hundert jährig
-hundraårsfest Fünfhun dertj ahrfeier
-n f -hörnig a fünfeckig -hörning
Fünfeck -e n
feminin a weiblich, feminin
femininum genus Feminin|um -a n; ord
äv. Wort (-er† n) weiblichen Geschlechts
feminism kvinnosaksrörelse
Frauenbewegung f; kvinnoaktighet Feminismus m
feminist FeministAdressat -en -en m, -in -nen f
feministisk a feministisch
fe m|kamp Fünfkampf -em; modern ~
moderner Fünfkampf -kamparé
Fünfkämpfer - m -kantig a fünfkantig, -sidig
fünfseitig, -hörnig fünfeckig -kilosburk
Fünfkilodose -e f -klassig a fünf klassig
-kronesedel Fünfkronenschein -e m
-kronorsmynt Fünf krönens tück -e n
femlingar Fünflinge pl
femma Fünf -en f; sedel
Fünfkronenschein -e in; —n om spårvagn die Fünf,
om buss der Fünfer [bus]; det var en
annan — F das ist ganz [et]was ([et]was
ganz) and[e]res, das ändert die Sache;
gå i —n skol. in die fünfte Klasse gehen;
bo i —n husnummer Nummer 5 wohnen
fem)mannaråd Fünferkomitee -s -s n,
Fünferaus |schuß -schüsse m -mark»
stycke Fünfmarkstück -e n -mastad a
fünfmastig -mastare Fünfmaster - m
-minutersrast Fünfminutenpause -e f
-minuterstrafik, spårvagnarna går i ~
die Straßenbahn verkehrt im
Fünf-Minuten-Abstand -pass arkit. Fünf|-
5*—656310. Svensk-tysk ordbok, 2 u„ 3 tr.
137


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0153.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free