- Project Runeberg -  Svenskt-grekiskt lexikon /
60

(1862) [MARC] Author: Carl Wilhelm Linder, Carl August Walberg - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - Byteshandel ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

60

Byteshandel — Bära.

λαφυροπώλης, ου, ό.; hs handling,
λαφυροπω-λεϊν.: hs försäljningsställe, λαφυροπωλεϊον, τό.

Byteshandel, αλλαγή^ ή. μεταβλητική, ή.
αμοιβαία Εμπορία, ή. η των φορτίων αμοιβή.:
drifva b., φορτίοις τάς άμοιβάςποιεϊσ&αι.: s.
drifver b., μεταβολεύς, ό.

Byting, ύποβολιμαΊον τέκνον, τό.

Bytning, se Byte 1).

Bytta, 7Γι&ίσκος, 6. γαυλός, ο.

Byxor, θύλακοι, οι. βράκαι, ών, al
(Galler-nas). άναξυρίδες, al (Persernas), σκελέαι, αι.

Byxband, βρακοδέτη, ή. — hängslen,
βρα-κοθ·υλίαι, αι. — linning, βρακοζώνη, ή. (alla
Nygr.)·

Båd, se Bud.

Båda, 1) ss. 1. gm sändebud, άγγέλλειν. άπ-,
Επ-, εις-, παραγγέλλειν. προαγορεύειν. om
härolder, κηρνττειν. άποκηρύττειν.: b. ngn till sig,
κα-λεϊν 1. προσκαλεϊσΒ-αί τινα. μεταπέμπεσ&αί τινα.:
b. upp, ut etc., se compp. 2) antyda ett
tillkommande , σημαίνειν. προσημαίνειν.

Båda, se Begge.

Både — och, και — και. τέ — και. τέ — τέ.

Båge, 1) krokig linie i allmht, καμπή, ή.
καμπτήρ, ήρος, ο. Επιχαμπή, ή. κύρτωμα, τό.:
göra en b., καμπήν ποιεϊσ&αι 1. κάμπτειν.
κάμ-πτεσ&αι. 2) hvalf i byggnader, καμάρα, ή.
κύρτωμα, τό. 3) skjutvapen, τόξον, τό.: spänna b.,
(Εν)τείνειν τον τόξον.: skjuta m. b., τοξενειν.:
nedskjuta, fälla m. b., κατατοξεύειν.

Bågfodral, τοξο&ήκη, ή. γωρντός, ό.

Bågformig, καμαροειδής, 2. τοξοειδής, 2,
κυρτός, 3. καμπτός, 3.

Båghåll, ocov τόξευμα Εξικνείται. τόξενμα,
το’.: på b., Εκ τόξου ρύματος.: inom, utom b.,
Εντός, εξω τοξενματος.

Bågskjutning, τοξεία, τόξευσις, ή.:
skicklig i b., τοξικός, 3.: skicklighet i b., τοξική
(τέχνη), ή.

Bågskott, τόξενμα, τό.

Bågskytt, τοξότης, ον, ο. τοξοφόρος, ο.: en
god b., τοξικός άνήρ, ό.: b. till häst,
ιπποτοξό-της, ό.

Bål (på msko- ο. djurkropp), κύτος σώματος,
τό. &ώραξ, ακος, ό.

Bål (stor skål), κρατήρ, ήρος, ό.

Bål (till förbränning), πνρά, ή.: uppföra ett
b., (συν)νεϊν, συνιότάναι πυράν.: föra, lägga på
b., άναβιβάζειν, Επιτι&έναι Επί τήν πυράν,:
antända b., νφάπτειν τήν πυράν.

Bål (adj.), νπερφυής, 2. υπέρμετρος,
άμετρος, 2. δεινός, 3. άμήχανος, 2. — Adv., άγαν.
ύπερ τό μέτρον. ύπερβαλλόντως.

Båld, καλός, 3. μέγας, 3. άνδρεϊος, 3.
Σοβαρός, 3.

Bålverk, όχύρωμα, ερνμα, τό. τείχος,
τεί-χισμα, τό. προβολή, ή. Επιτείχιϋμα, τό (till
anfall).: uppföra ett b. mot ngn, Επιτειχίζειν τινί.

Bångstyrig, se Oregerlig.

Bår, φ έρετρον, τό. κλίνη, η (likbår).: ligga på
b., νεκρόν προκεϊσ&αι.

Bård, κράσπεδον, τό.

Bås, ειρκτή, η. σηκός, 6.

Båt, σκάφος, τό, σκάφη, η. λέμβος, ό.
πλοιά-ριον, τό. Εφόλκιον, τό (på ett fartyg).: utsätta
båten, παραβαλεϊν τό Εφόλκιον.: ge på b., fig.,
se Uppgifva.

Båta, -nad, se Gagna, Gagn.

Båtshake, χειρ σιδηρά, ή.

Båtsman, Ερέτης, ό. υπηρέτης, δ. ναύτης, ό.

Bäck, ρεϊ&ρον, τό.: strid, af regn ο. snö
uppsvälld, χειμάρρους, ό.

Bäcken, λεκάνη, ή. λέβης, ητος, η. λουτήριον3
τό (badb.). νιπτήρ, ήρος, ο , χέρνιβον, τό (tvättb.).

Bädd, 1) eg., κοίτη, ή. εύνή, ή. κλίνη, η.
στρώματα, τά. 2) en flods, ρεϊ&ρον, τό.
ποταμού οδός, ή. jfr Botten: en regn- 1. snöbäcks,
χαράδρα, ή.

Bädda, στρωννύναι εύνήν 1. κοίτην.

Bäfva, τρείν, τρέμειν, ύπότρομον είναι (ish.
af fruktan).: häftigt b., πάλλεσ&αι (af
sinnesrörelse), σείεσ&αι (ish- j)m jordbäfning).
Εκπλήττε-σ&αι (i ångest). Επτοήσ&αι (af fruktan 1. af
begär, lidelser).: b. f. ngn, τρεϊν, τρέμειν, πτήσσειν,
Εκπλήττεσ&αί τινα (men τρέμειν περί τίνος, b. f.
ngns välfärd).: komma ngn att b., σείειν,
Εκ-πίήττειν τινά.: icke b., άτρεμεϊν. — bäfvande,
τρομερός, 3. τρομώδης, 2. ύπότρομος, 2.: icke
b., utan att bäfva, άτρεστος, άτρεμής, άτρομος, 2.

Bäfvan, τρόμος, ό. σεισμός, ό (jordens),
εκ-πληξις, η (stor ångest).

Bäfver, κάστωρ, ορος, ο. -gäll, καστόριον,
τό, .· lukta b., καστορίζειν.

Bägare, ποτήριον, τό. εκπωμα, τό. Om de
särskilda slagen, se under Dryckeskärl.: b. f.
tärningar, πύργος, o.

Bägarformig, -lik, σκυφοειδής, 2.

Bälte, se Gördel.

Bända, på ngt, πιέζειν, &λίβειν τι. μοχλεύειν
τι. Επιχειρεϊν τινι.

Bänk, βά&ρον, τό. κλίνη, κλισία, ή. Jfr
Säte.

Bär, κόκκος, ό. ράξ, γός, η (ish. af vinträdet).

Bära, 1) tr. i allmht, φέρειν. a) eg.,
βαστά-ζειν. φέρειν. άγειν. κομίζειν.: b. på axlarne, Επ*
ώμων βαστάζειν.: b. på armarne, händerna, Ev
άγκάίαις περιφέρειν (eg. o. fig.), bl. fig., Επί Trj
κεφαλή περιφέρειν. προθυμότατα θεραπεύειν.: b.
hem, οΧκαδε κομίζειν. οΧκαδε άποφέρεσ&αι (f. att
behålla).: b. till grafven Εκφέρειν. Εκκομίζειν.: b.
hos, m., på sig, φέρεσ&αι. αγειν με&* εαυτού.:
bära händer på ngn, se Hand. b) utan rörelse:
hålki uppe, uthärda a) i phys. bet., φέρειν.
ύ-ποφέρειν. άντέχειν. μή διαρρήγνυσ&αι. β) fig.,
φέρειν. ύποφέρειν. ύπέχειν. ύπομένειν. άνέχεσ&αι.
ύφίστασ&αι.: b. kostnaden af ngt, χορηγεϊν τινι.
παρέχειν 1. ύποφέρειν τά άναλώματα, τήν
δαπά-νην τινός.: b. kostnaderna (om ett företag),
άπο-διδόναι άξια των άναλωμάτων. άξιον τής
δαπάνης τό κέρδος εχειν 1. φέρειν. c) frambringa
(frukter etc.), φέρειν (t. ex. καρπούς, =
καρποφο-ρεϊν). γίγνεται τι Εκ 1. άπό τίνος, φύειν (om
jorden ο. om växter), άνιέναι (om jorden).: om kor
(= föda), τίκτειν. άποκυεϊν. d) hafva på, hos
sig a) i yttre mening, om kläder o. d., φ>έρειν.
φορεϊν (pläga b.), εχειν. χρήσΰαι m. dat.: b. en
tiar, en krans, τιάραν, στέφανον περιτεβ-εϊσθ-αι,
περιδεδέσ&αι.: b. hvita, svarta kläder,
λευχειμο-νειν. μελανειμονεϊν. β) om egenskaper, tillstånd,
εχειν. εστι μοί τι. χρήσ&αι.: b. ett mskovänligt,
ett försonligt hjerta, φιλανθρωπία, πραότητι
χρήσ&αι.: b. hat μίσος εχειν. μισεϊν. 2) intr.
om väg, resa, άγειν. φέρειν.: hrt bär det f. dig?
nol πορεύει (-βει); hrt bär det f. oss? nov φερό-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:30:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svegrek/0064.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free