- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
123

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - frambära ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

frambära

123 -

framropa

not utter a sound, -bära, tr. bring, present,
jfr bära fram ; bildl. framföra, t. ex. hälsning bring,
give; hvad ngn sagt repeat; take [to a p.]. -del,
fore part, -deles, adv. later on; i framtiden in
the future; se vid. -gent. -draga, tr. eg. draw
(drag) forth (forward, out); allmännare bet. bring
out, produce; bring to the front (fore); en
person bring forward, raise; bring up [-[arguments],-] {+[argu-
ments],+} jfr andraga, anföra; ~ i dagen, bring
to light; äfv. expose; äfv. elicit, -drifva,
propel; se vid .drifva [fram], -faren, p. a.
past; det -farna, the past; i -farna dagar,
in bygone days, -fart, (viid F carrying
(going) on, jfr fara [fram] o. huserande.
-flytta, tr. uppskjuta put off, postpone ; utsträcka
terminen extend, -flyttande, moving forward;
postponement, -fot, fore-foot, -fusig, adj.
impetuous; pushing; rash, daring; forward,
impertinent, jfr oförskämd, -färd, progress;
biidi. jfr drift, fart; det har (gör) ingen
det är ingen ~ med det, it makes no
progress, F there’s no go about it. -föda, tr.
bring forth, give birth to. -för, I. prep. 1.
i rummet before, in front of. 2. i värde, vikt
above, before; in preference to, preferably
to, rather than; ~ allt, above all [things].
II. adv. se -före. -föra, tr. biidi. utter, give;
jfr andraga, anföra; hälsning bring, convey;
-för min hälsning till..., present my
compliments to ...; -för min ursäkt, convey my
apologies [to]; ~ sitt ärende, give o.’s message;
state o.’s errand, -före, adv. before; in front,
ahead, -gent, adv. henceforth; in (for the)
future; från den stunden allt ever after; all
along, -gå, intr. biidi. be clear (evident); af
hvad han säger (af hans ord) it appears
from what he says, his words prove (show)
[that]; häraf äfv. from this we conclude
(infer) [that]; häraf synes by this it seems
(will seem), from this (from the above list,
from what I have recorded etc.) it may be
gathered [that]; tydligt be obvious, -gång,
success; med äfv. successfully; utan
with no success, unsuccessfully; hafva
succeed, be successful, meet with success;
jfr medgång, [gå] framåt, lyckas, -gångsrik,
adj. successful, -hafva, tr. produce, jfr fram
-draga, förete, -hålla, tr. hold forth (out) eg.
o. biidi.; biidi. lay stress (emphasis) upon, jfr
betona; give prominence to, show off, till
fördel set Off. -häfva, tr. se föreg, bildl.; ~ sig,
assert o. s. -härda1, intr. persevere, persist
[in]; ~ i ett yrkande, äfv. insist upon, -härdande,
perseverance, -i, se -uti. -ifrån, I. prep. from
before. II. adv. from before; from the front;

afbildning af ngt [t. ex. en byggnad] sedt front
view; han kom in i huset ~ [gatan], he
entered the house through the front-door;
anfalla attack, in the front, -kalla, tr.

call forth afv. bildl.; call out afv. bildl.; bildl.
evoke; orsaka cause, occasion; draw [t. ex.

tearsj, draw forth; educe, elicit; provoke
[t. ex. displeasure, laughter]; raise, rouse, jfr
egga upp, [upp\väcka; se vid. mana [fram];
fotografisk biid develop, -kasta, tr. throw out;
~ en antydan, en vink, äfv. hint; ... om,
suggest, jfr antyda; bring up, mention; se vid.
förslag, ex.; ~ en beskyllning, bring forward
a charge (an accusation); make (utter) a
charge; make an (a groundless) imputation ;
[lost] ~ en fråga, blurt out a question; ~
ett ord (något) om, drop (let fall) a word
about, mention something about (of),
-kom-lig, adj. practicable, passable, -komma, intr.
se komma fram; biidi. särsk. issue, proceed; äfv.
arise; ~ med, bring forward, proffer,
produce; put forth, propose; jfr -kasta,
-kom-mande, I. p. a. emergent, issuing $£. II. -t, 0,
issue; forthcoming, appearance. -komst,-ew,0,
arrival [at, in]; vid ~en, on (at) o.’s
arrival, upon arriving, -laddare, muzzle-loader,
•lastad, p. a. overloaded in front; om fartyg by
the head, -lefva, tr. live; pass [t. ex. o.’s life
in every enjoyment]; drag on [t. ex. a life of
cares], -leta, tr. search out; fish (pick) out.
-lidén, adj. låte, jfr afliden; om tid, se -faren.
•locka, tr. elicit; toner äfv. bring forth; draw
[tears], -lysa, intr. appear; jfr -gå, biidi. -lägga,
tr. set forth (out); set (put) before a p.; bring
forward (forth), produce; present, offer; lay
[t. ex. before the House], pari. afv. bring in
[a bill, a petition]; prefer [before, to];
propound [a question, a scheme]; adduce [proofs];
state (allege) [reasons]; advance [an [-opinion],-] {+opin-
ion],+} jfr anföra, andraga, -lämna, tr. hand
over, deliver [over] [to]; pass [to], present,
give [to], -me, adv. 1. icke instängd el. dold Out;
ligga lie ready to [a p.’s] hand, lie handy;
vårdslöst lie about; låta ligga r^, leave out
(about); hästarna äro the horses are
ready (waiting), jfr föij. ex.; ekipaget är
the carriage is at the door; nu har han varit
~ [igen] [jfr dumma sig], now he has been
at it again, now he has done it; hålla sig
keep to the fore (well to the front); Midi. afv.
thrust o. s. forward, assert o. s.; jfr
begagna [sig af tillfället] o. [göra sig]
gällande; han håller sig alltid afv. he is
a pushing fellow; när olyckan är if
bad (ill) luck will have it [so]. 2. anländ tin
målet arrived; nu äro vi here we are; now
we are at our journey’s end; när vi voro
when we arrived, when we got there; se där,
ex. -om, I. prep, before, ahead of, in advance
of. II. adv. ahead, to the fore, jfr -fore.
•pressa, tr. wring out, extort, jfr af pressa o.
-tvinga, -på, I. prep. in (on) the fore part
of, in front of; tid later in; ~ hösten, [later]
in the autumn; [han ligger] till långt ~ dagen,
till låte [on] in the day, till a låte hour ;
[sitta] ~ vagnen, äfv. on the box. II. adv. in
the front, jfr /. -ropa, tr. call out (forth);

f\f Inst title-word. 0 no pl. - alike in sing, and pl. † vowel change in pl. F colloquial, (n) nearest equivalent.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0133.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free