- Project Runeberg -  Svensk-spanskt lexikon /
344

(1961) [MARC] Author: Börje Cederholm, Nils Sund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - transaktion ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

transaktion

trerums

trans aktion transacción* -atlantisk a
transatlántico

transform ator transformador -era tr transformar
Etill en]

transfusión transfusión* [de sangre*]
transit tránsito; i — en tránsito -era 1 tr enviar
(mandar) en tránsito II itr pasar de tránsito
-ering tránsito -iv a transitivo, activo -o adv en
tránsito -o gods mercancías* pl (géneros pl) en
(de) tránsito

transkr;ibera tr transcribir -iption transcripción*
träns marin a transmarino -mission transmisión*
-oceansk a ultramarino, de ultramar,
transoceánico; äv transatlántico -parang transparente
-pirera itr transpirar, sudar -piration
transpiración*, sudor -ponera tr mus transportar
-pone-ring mus transportación*
transport 1 transporte; Ekörsel äv] acarreo; under
~en durante el transporte, en el camino, en
curso de ruta*; ~en sker på köparens risk las
mercancías viajan a riesgo del comprador 2
Ei bokföring] transporte; Enederst på sidan]
transporte a la página siguiente, suma y sigue;
Eöverst på sidan] transporte de la página
anterior 3 Etjänstemans] traslado; begära ~ pedir
el traslado -abel a transportable; Esom kan
bäras] portátil -arbetare transportista -band ©
cinta transportadora -era 1 tr transportar, traer,
llevar, conducir 2 bokf llevar una suma a la
página siguiente, hacer el transporte 3 [-Etjäns-teman]-] {+Etjäns-
teman]+} trasladar -fartyg buque transporte
-försäkring seguro de transporte -hinder
impedimento para el transporte -kostnader gastos de
transporte -medel medio[s pl] de transporte;
äv vehículo -plan avión de transporte -skada
avería* de (en el) transporte -sätt modo de
transporte -väsen servicio de transportes,
comunicaciones* pl, transportación*
transumt extracto

trapets trapecio -konstnär trapecista[*]
trapp a escalera*; Eytter~] escalinata*; gå
uppför (nedför) ~n subir (bajar) la escalera; en
~ upp (till) en el piso siguiente (de arriba), un
piso más arriba; bo en ~ upp vivir en el primer
piso; hur många -or? ¿en qué piso? -avsats
rellano, descans[ill]o -formig a escalonado, en
forma* de gradas* (terrazas*) -gavel frontón
escalonado -ljus alumbrado (luz*) de la
escalera -steg escalón äv bildl; peldaño; Esittplats]
grada* -stege escalera* de mano* (de tijera*)
-uppgång escalera*
tras a I s trapo, harapo, andrajo; iron pingajo;
i -or deshilacliado, desgarrado, hecho pedazos
(jirones), andrajoso, haraposo; vara klädd i -or
ir vestido de harapos, estar hecho un andrajoso;
känna sig som en ~ no poder (aguantar) más,
sentirse acabado (rendido, deshecho, agotado)
II tr; ~ sönder desgarrar, deshacer, despedazar,
hacer pedazos -bylte lío de trapos; bildl =
-hank -docka muñeca de trapo -grann a
emperejilado, emperifollado, ataviado como jaca*
en feria* -hank andrajoso, haraposo,
harapiento, desharrapado -ig a 1 Eom tyg, kläder]
andrajoso, haraposo, harapiento; F roto; [-Esön-dersliten]-] {+Esön-
dersliten]+} desgarrado, deshecho, despedazado,
hecho jirones; Emed hål i] agujerado 2 = sönder
3 Ei olag, om maskin o d] estropeado,
descompuesto; äv que no funciona
traska itr andar trotando; ~ i väg andarse
(marcharse) trotando
trasmatta alfombra* de trapos
trassat hand girado, librado [de una letra de [-cambio]-] {+cam-
bio]+}

trassel 1 Eatt torka med] estopa* para limpiar,
borra* de lana* 2 Eoreda] desorden, embrollo,
confusión*; Ebråk] molestia*, fastidio,
trastorno; ställa till ~ armar un lío (enredo) -sudd
puñado de estopa*

344

trass lent hand girador, librador [de una letra de
cambio] -era girar (librar) [på ngn contra (a
cargo de) alg] -ering giro; äv libranza*
trassl a I (a o itr; ~ in sig i enredarse
(embrollarse, enzarzarse) en; F meterse en un lío; ~
in sig i motsägelser incurrir en contradicciones*;
~ till ngt enredar (embrollar) u/c, hacer un lío
(enredo) de u/c; ~ ihop sig enredarse,
embrollarse II rfl; ~ sig ifrån ngt hallar medios para
salir de un apuro, saber arreglárselas -lig a
enredado (enmarañado) äv bildl; ha ~a affärer
tener negocios embrollados (liosos), estar en un
embrollo (lío), tener dificultades económicas
trasvarg desharrapado, andrajoso, haraposo
tratt embudo

1 tratta hand giro; äv libranza*

2 tratt a tr; ~ i envasar con embudo; ~ i sig
engullir, ingerir; ~ i ngn ngt hacer creer u/c a
alg; F encasquetar u/c a alg -formig a en
forma* de embudo

trav trote; rida i ~ ir al trote, trotar; sätta av i
~ ponerse (salir) al trote; hjälpa ngn på ~en
ayudar a alg a empezar, encaminar (adelantar)
a alg, dar una mano a alg en u/c

1 trava tr; ~ upp E¡ oordning] amontonar; E¡
ordning] apilar, hacinar

2 trav a trotar, ir al trote -are trotador, caballo
trotón -bana pista* para trotadores

trave montón, pila*, hacinamiento
traveller’s check cheque de viajeros
travers 1 mil través 2 © Etvärbjälke] travesaño,
través;Elyftkran] grúa corredera (móvil), puente
grúa

travester a tr parodiar, imitar [ridiculizando] -ing

parodia*, imitación* [que ridiculiza]
trav sport carreras* pl de trotadores -tävling
carrera* de caballos enganchados (de trotadores)
tre tres; alla goda ting äro ~ a las tres va la
vencida; ett par ~ stycken dos o tres -a [la cifra]
tres; bli (placera) sig som ~ (sport) llegar el
tercero (en tercer lugar); lägga in ~n poner el
auto en tercera* -aktare pieza* en tres actos
-armad a de tres brazos -bent a de tres patas*;
~ stol banqueta* de tres patas* -dela tr dividir
en tres partes*, terciar, tripartir -delad a dividido
en tres partes*, tripartito -dimensioneli a
tridimensional

tredje tercerlo, -a*; Efrf subst mask sg] tercer; för
det ~ en tercer lugar, tercero; ~ man tercero,
tercera persona, imparcial -del tercio, tercera
parte; två ~ar las dos terceras partes, dos
tercios -klassist skol alumn lo, -a* del tercer año
tredsk a obstinación* -ande a obstinado, reacio,
porfiado, recalcitrante, insubordinado; jur
Esom utebliver från domstol] contumaz -as itr
recalcitrar, obstinarse, resistirse; F respingar
tredubblel a triple; det -la priset tres veces* el
precio; det -la el triple -t adv tres veces* más,
triplemente

tre enig a tres en uno; relig trino; — Gud Dios
trino y uno -enighet trinidad* -faldig a triple
-faldighet kyrkl Trinidad* -falt adv tres veces*,
triplemente -fas i sms trifásico -fjärdedels; /’
~ takt (mus) en (al) compás de tres por cuatro
-fot trípode; Eför kokkärl] trébedes pl
-färgs tryck tricromía* -hjuling triciclo -hundra
trescientíos, -as* -hundraårs jubileum tercer
centenario -kant triángulo -kantig a de tres lados,
triangular; ~ hatt sombrero de tres picos,
tricornio -klang mus trítono -kvarts a; ~ timme
(liter) tres cuartos de hora* (litro)
trema crema*, diéresis*; puntos diacríticos
tremakts förbund triple alianza*
tremast||ad a de tres palos -are buque de tres palos
tremul ando mus trémolo -era tr mus cantar con

voz* vibrante; Edrilla] trinar, hacer trinos
trench-coat trinchera*
trepan era tr trepanar -ering trepanación*
tre procentig a al (del) tres por ciento -rums i sms

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sves1961/0352.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free