- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
25

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - av ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

25

a vb

monessa hänen runossaan;hälften ^av
äpplet puoli omenaa; omenan
puolisko; omenanpuolikas*; drick av detta
vatten juo tätä vettä! tag av denna
spannmål ota tätä viljaa! jag gav honom
hälften a<> vinsten annoin hänelle
voitosta puolet; han tog en bit av väven
hän otti kankaasta palasen; en klass av
medborgare kansalaisluokka; även detta
är ett slag av bröd myöskin tämä on
leivänpuolta;

j) (f°r beteckna sätt): av alla krafter
kaikin voimin; av allt hjärta koko
sydämestään);

k) (om tid): av begynnelsen alusta pitäen;
av gammalt, av ålder vanhastaan; av
fordom ammoisista ajoista; brevet av
den 5 mars kirje maaliskuun
viidenneltä päivältä;

1) (för att beteckna agenten o. d. i en
passiv sats): kniven är gjord av mig veitsi
on minun tekemäni; dödad av fienden
vihollisten surmaama; omfiuldad av alla
kaikkien suosima; han plågas av
sjukdom häntä vaivaa sairaus; jag blev
anfallen av svår hosta minua rupesi paha
yskä ahdistamaan; järn frätes av rost
ruoste syöpi rautaa; konungen förföljdes
av sina fiender kuningasta vainosivat
hänen vihollisensa; han träffades av en
pil av okänd hand häneen sattui
tuntemattoman jousesta lähtenyt nuoli;

m): vara rädd, sjuklig av sig olla
arkaluontoinen, kivulloinen; .

2) adv. a) (i tu) poikki; huvudet är av
pää on poikki; kävlingen gick av
kalikka meni poikki; hugga av hakata
poikki; b) (bort) pois; bliva av med ngn
päästä4 (erilleen) jksta; bliva av med
sin hälsa menettää* tervèytensä; jag
blev av med min hatt (förlorade) minulta
joutui hattuni hukkaan; var blev han av
mihinkä hän joutui? det blir ingenting
av med den saken siitä asiasta ei tule
mitään; resan blev ej av matka jäi
sikseen ; göra av med sin förmögenhet
hävittää* omaisuutensa; göm av med ngn
(döda) surmata, tappaa2* jkü; vägen
tager av till höger tie poikkeaa oikealle;
segla av lähteä* purjeille; hatten föll av
hattu putosi (päästä); c): betala av
maksaa vähemmäksi; dagarna taga av
päivät käyvät lyhyemmiksi; d): måla av

jsivelimellä kuvata; e): stanna av
pysähtyä*; sluta av päättää*; f): av och
an, av och till edestakaisin.

a vane ferna ng -et = (befordran) ylennys2,
(framsteg) edistys2, -era I (vinna be-

fordran ) yletä2, kohota; (gå f rantat)
edetä2*; (göra framsteg) edistyä,
a vans -en -er (förskott) ennakkomaksu.

(vinst) voitto*,
avant| garde etujoukko*. -seén
etunäyt-tämö2.

av|arbeta maksaa2, suorittaa* työllä(än).

-art sivulaji3, lajimuunnos2.
avarer (fölk) avaarit (-i3),
avbalk|a I eroittaa*, jakaa2*
(väliseinällä). -ning -en -ar laipio2, väliseinä,
avbarkja 1 koloa, kuoria, -ning -en
kolominen, kuorinta3*,
av|basa pieksää; (fig.) kelpo lailla
löylyttää*, höyhentää*. -bedja rukoilla,
pyytää*, anoa anteeksi; a. ett fel &noa
virhettänsä anteeksi, -berga korjata,
niittää*; a. en åker korjata peltoa;
a. en äng niittää niitty, -beta I -syödä
paljaaksi; låta a. syöttää* paljaaksi,
avbetal[a (se betala) (minska) lähentää*,
(avkorta) lyhentää*; (betala
småning-om) maksaa2 vähitellen; (betala)
maksaa2, suorittaa*, -ning -en -ar osamaksu,
maksuerä; (minskning) vähennys2; göra
a. på skulderna lyhentää* velkoja;
a—arna böra erläggas i fem poster
osamaksut ovat viisin erin suoritettavat;
det återstod fem mark till a. på skulden
jäi vielä viisi markkaa velan
vähennykseksi; taga på a. ottaa vähitellen
maksettavaksi,
avbetsl|a 1 päästää suitsista (hevonen).

-ing -en suitsistapäästäminen.
avbid|a I odottaa*; beslöt a. morgondagen
päätti odottaa huomiseksi; a. tidén
odottaa aikansa; jäädä odottamaan,
-an: en a. odotus2; i a. på svar vastausta
odottaen; under a. att odottaessa (an),
että. -ande -t odottaminen,
avbil|a I veistää, -ande-t veistäminen,
avbild -en -er kuva; han är sin fars a.
hän on aivan isänsä näköinen; hän on
ilmetty isänsä,
avbild|a I kuvata; a. ngt som ngt kuvata
jk jksk; a. sig kuvautua*, -ande -t
kuvaaminen, -ning -en -ar (avbild)
kuva.

av|biia purra (i tu) poikki, (bort) pois,
(lös) irti. -blada riipiä* (lehdet); a. en
tvist riipiä lehdet oksasta; a.
varistaa lehtensä, -blekna vaaleta2,
kalveta2*.

avblås I a II2 1) v. a, puhaltaa* pois; (en
riksdag o. d) julistaa päättyneeksi;
a. dammet av bordet puhaltaa pöly
pöydältä; 2) v. n. taittua* tuulessa, -ning
-en: riksdagens a. valtiopäiväin
päättäjäiset (-inen).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0033.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free