- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
74

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - blund ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

blu

74

blå

bland -en nukahdus2,, uinahdus2; taga sig
en b. nukahtaa*; jag fick ej en b. i mina
ögon en ummistanut silmäänikään; Jon
B. Nukkumatti3*, -a I nukahtaa*;
(tillsluta ögonen) ummistaa silmänsä (för
ngt jltk); han b—r för det hän
ummistaa siltä silmänsä; (låtsar ej se) hän ei
ole sitä näkevinänsä, (märka)
huomaavinansa; (fäster sig icke vid) hän ei
siitä välitä,
blunder -n (ouppmärksamhet)
huomaa-mattomuus3, (misstag) erehdys2, (fel)
virhe.

blus -en -ar pusero2; (biljard-) pussi3,
-tyg puserokangas*. -vaate*, -ärm
pu-seronhiha2.

bly -et lyijy, -a I panna lyijy; lyijytä,
lyijyttää*; b—d lyijytetty,
lyijyniek-ka2*. -aktig -t lyijymäinen. -arbetare
lyijyseppä*. -artad -at lyijyn tapainen,
-erts -en lyijykivi; (-penna lyijykynä),
-fri lyijytön4*, -färgad -at
lyijynkarvainen. -förgiftad -at lyijymyrkkyä saanut,
-förgiftning lyijymyrkytys2.
blyg -t -are kaino, ujo; vara b.
kainostella, ujostella (över ngt jtk). -as -es (-s*
-ts hävetä*; Olla häpeissään; jag b—es
över det se hävettää minua; minä olen
siitä häpeissäni; han vet ej att b. hän ei
tiedä hävetä, -d -en häpeä3; häpy*;
[-ben (an.) häpyluu], -het -en
kainous3, ujous3,
blyglans (min.) lyijykiille*. -glas
lyijy-lasi3. -glete suomulyijy. -gruva
lyijy-kaivos2. -grå lyijynharmaa, -karvainen,
blygjsam -t -mare häveliäs,(tuktig)siveä?;
(blyg) kaino; (anspråkslös)
vaatimaton4*, vähän vaati vainen; (-het -en
häveliäisyys3, siveys3, vaatimattomuus3),
-sei -n häpeä3; han känner b. däröver se
hävettää häntä; hän häpeää sitä;
(-rodnad häpeänpuna).
bly|gult: ett b. lyijykelta2*. -hagel
lyijyhauli3. -baltig -t lyijynpitoinen.
-sekai-nen. -hytta lyijysulattimo2. -infattning
lyijykehys2. -knapp lyijynappi3*. -kolik
lyijyähky*. -kolv lyijytonkki3*. -kula
lyijyluoti3*. -köl lyijyköli3. -lod
lyijy-luoti3*, (på väggur) -paino, -malm
lyijymalmi3. -oxid lyijyhappeuma.
-plomb lyijy te*, lyijyke*. -plåt
lyijy-levy. -rör lyijytorvi, -putki, -salt
lyijy-suola2. -soeker lyijysokeri3 -salva
lyijy voide*, -stift lyijykynä, -stöpare
-n = lyijynvalaia4. -sänke lyijypaino.
-tacka lyijyharkko*. -tung raskas kuin
lyijy, -tyngd lyijypaino. -täcka II2
peittää*, kattaa2* lyijyllä, -vatten

lyijy vesi2*, -vitt lyijymuta*, lyyvitti3*.
-ättika lyijyetikka3*.
blå -tt -are (pl. blå l. blåa) sininen; det b.
sini; (himlavalvet) sinilaki*; (havet)
sini-aallot (-aalto*); skifta i b—tt sinertää*,
-a I sinetä, sinittää*; b. ifrån sig
päästää sineä, -aktig -t -are sinertävä,
-blek sinisenkalpea4.
blåbär -et = mustikka3*, -s|gröt
mus-tikkapuuro. -s|ris mustikan varsi2*,
-s|-saft mustikkamehu. -s|skog
mustikkametsä. -sisoppa mustikkaliemi2. -s[sylt
mustikkahillo.

blåjelse -n (tärkkelys)sini. -fläckig
sini-pilkkuinen, -täp]äinen. -frusen -et -na
sinisen viluinen, -färg sinipaine, -väri3;
sini. -färga painaa2 siniseksi; sinetä,
-färgare sinittäjä3. -grå siniharmaa,
-hallava, -grön sinisenvihreä3. -gul
sini-senkeltainen; b—t (färgen) sinisenkel^
ta2*, -hakesångare (en fågel)
sinirinta-satakielinen, -kerttu*, -hallon
siniva-tukka3*. -hök sinihaukka2*. -klint (en
växt) kissankello, -kopia sinijäljennös2,
-kopia3, -kråka sininärhi3,
blåkulla: ett b. hitto*, horna; kyöpelin*
vuori3.

blå|kål sinikaali3. -lera tinasavi. -mes
sinitiainen, -måla maalata siniseksi,
-märke mustelma, -na I käydä
siniseksi; sinistyä; (forst.) sintyä*; (skifta
i blått) sinertää*, siintää*; en b—fide
fjärd siintävä selkä, -nad -en -er (veri)-»
mustelma; slå b. lyödä mustelmille;
hava b—er olla mustelmilla.
blångarn -et se blaggarn.
blåning -en tärkkelyssini.
blån|or (blår) pl. rohtimet (-hdin3*),
tappurat (-a4), -tott rohdin-, tappuratutti3*,
-tukko*.

blå| papper sinipaperi4. -prickig
sinipilk-kuinen, -randig sini juo vainen,
-juovikas*. -rutig siniruutuinen. -räv musta
naali3; sinikettu*, -röd sinipunainen,
blåsa 1. -an -or rakko*; (på vätska) kupla,
blås|a 2. II2 puhaltaa*; (om vinden)
tuulla (impers.); (med bälg) lietsoa,
lietsottaa*; (nius.) (spela) soittaa*;
(i trumpet) toitottaa*; vinden b—ser
tuuli puhaltaa, käy; det b—ser hårt
tuulee kovasti; käy kova tuuli2; b. på elden
puhaltaa tulta (palamaan); b. av, bort
m. fi., se av-, bortblåsa o. s. v.; b. upp
(börja b.) alkaa2* puhaltaa, tuulla;
’ (fylla med luft) puhaltaa (jk) ilmaa
täyteen; pullistaa (jk); b. ut (upphöra
att b.) lakata* puhaltamasta, tuule*
masta; (släcka) puhaltaa (jk)
sammuk-i siin: (basunera ut) toitottaa maailmalle;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0082.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free