- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
79

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - avgrunds... ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



enfer; i helvetets ~ au fond de 1’enfer el. des
enfers.

avgrunds...el. ibl. ... infernal; el. ||ka.
-brant, -brädd, bord de l’abîme, -djup, fond
des abîmes; «g. = avgrund.


avgräns||a, [dé]limiter; séparer; former la
li-limite de; ~ sig se séparer, -ande, -ning,
délimitation*; ibl. séparation*; démarcation*;
bornage; limite*.
avgud (-era, -ar), [faux] dieu; idole* äv. fig.;
göra ngn el. ngt till sin ~ Se följande; hennes
barn voro hennes nar vanl. elle adorait
(idolâtrait) ses enfants, -a1, t. idolâtrer; adorer;
faire de [qn el. qc] son idole* el. son dieu.

avguda...el. ... idolâtre;... païen. Ex.
Autel (altare), temple païen. Sacrifice (offer)
aux idoles*. Cérémonie*, solennité* el. fête*
(fest) idolâtre. ⓞ -beläte, -bild, bibl. image
taillée [desfaux dieux]; eljest idole*; ibl.image*
du dieu; simulacre; i Kina äv. pagode*; hos
r&a folkslag fétiche; fig. idole*, -dyrkan, culte
(adoration*) des idoles* (d’idoles*) el. des
faux dieux; ᚼ culte idolâtrique; idolâtrie*;
paganisme; bedriva ~ être idolâtre; adorer
des faux dieux el. des idoles*, -dyrkande, a.
idolâtre, -dyrkare,idolâtre2; adorateur,-trice*
d’idoles*, des idoles* el. de[s] faux dieux,
-hus, so -tempel, -lund, bois consacré aux
idoles* (à, une idole); bois sacré, -mörker,
ténèbres* pl. du paganisme, -orm, boa
constricteur. -präst, prêtre [idolâtre el. païen],
-tempel, temple [païen el. d’idoles*, etc.]; i Kina
etc. pagode*; ibl. sanctuaire païen, -tjänst,
se -dyrkan.

avgud||eri, se avgudadyrkan, -isk, a. idolâtre;
ᚼ idolâtrique. -iskt, adv. avec idolâtrie*; en
(comme un) idolâtre.
avgå, i. 1. partir; ibl. démarrer; se mettre en
marche*; ⚓ faire voile pour; äv. mettre à
la voile; lätta och ~ ⚓ appareiller; faire
son appareillage; låta ~ faire partir;
expédier [par la poste]; s&ndas être expédié el.
envoyé. 2. med döden ~ décéder; mourir
(trépasser). 3. ~ från företag, befattning o. d. Sortir
[de charge*, d’une école*, pour aller dans
une autre école, pour entrer à l’université*];
se retirer [du Conseil, du service]; quitter
[un commandement (befäl), le service]; taga
avsked se démettre; ~ med pension prendre
sa retraite; två fullmäktige skola årligen ~
deux commissaires cesseront leurs fonctions*
chaque année*; efter lottning bestämmes, att
två ledamöter skola ~ efter ett år le sort
désigne[ra] les deux membres qui auront à
quitter le Conseil el. dont le mandat expire
au bout d’un an. 4. ~ med seger, segrande
ur l’emporter; sortir vainqueur; [en] sortir
victorieux [de]. 5. bortgå, avsöndras s’écouler.

6. gå förlorad se perdre ; det ~r alltid något på ...
äv. il y a toujours du déchet sur .... 7. avdragas,
t. ex. 20 kr. ~ för omkomstnader à (il faut)
déduire el. défalquer 20 kr. pour les frais,
-ende, I. p. p. av avgå, vilket se! 1. partant, etc. ;
~ fartyg vaisseau en partance*; ~ post
postv. partance*; départ du courrier; ⚔ garde
descendante; ~ och ankommande tåg på
tidtabell arrivée* et départ des trains; ~ tåg
train partant el. en partance*; väntsalför ~
resande salle* d’attente* pour les départs;
salle* de départ. 2. ~ styrelseledamot
administrateur sortant; ~ ämbetsman
fonctionnaire (ibl. magistrat, etc.) sortant de
charge*; f. démissionnaire. II. se följ.
avgång (-era, -ar), 1. départ [du courrier, du
train, etc.]; ligga färdig till ~ être en
partance*. 2. ~ från ämbete osv. sortie
de charge* (démission*; retraite*). 3. ~
med döden décès (mort*). 5. avsöndring
excrétion*; uttömning évacuation*; ibl. dégorgement
(fluss). 5. förlust perte* (déperdition*);
minskning diminution*; avbränning déchet; ⓞ; tara
tare*; med avs. på folk perte*; tomrum vide ; ⚙
mynt genom nötning frai; ångans ~
échappement de la vapeur. 6. handel. = avsättning
débit; försäljning vente*; åtgång écoulement; ⓞ;
ha ~ s’écouler [lätt facilement, raskt rapidement]; ha god ~ être de (d’un) bon débit;
être de (d’une) vente* facile el. de bonne
défaite ; icke ha ~ être dur à la vente ; ha
långsam ~ être d’une vente difficile; s’écouler
lentement; ha strykande ~ s’enlever; F se
vendre comme du beurre,

avgångs...Ex. Quai (perrong) de départ el.
d’embarquement. Point (ställe) de départ el.
de partance*. Port de départ, de partance* el.
d’embarquement. ⓞ -betyg, certificat el.
bulletin de sortie* [d’un lycée, d’une école];
certificat [de fin*] d’études*, -examen, 1.
examen de sortie* [d’une école]; examen de fin*
d’études*; se äv. mogenhetsexamen, -klass, i
Frankrike ⓞ classe* de première*; ibl. [cl. de]
philosophie*, -land, postv. pays d’envoi el.
d’origine*. -lista, fångvård, rôle el. liste* de sortie*,
-längd, i uttr. ~ och restlängd état de
mutations*. -plats, embarcadère, -postanstalt,
bureau d’origine*, -prövning, se -examen, -rör,
conduit excrétoire, -skrivning, composition*,
thème, version* [donnée aux examens] de
sortie*; épreuves écrites, -stadga, statuts el.
règlement des examens de sortie*, -station,

1. jarnv. gare* el. station* de départ. 2. teief.
poste attaquant, -ventil, för ånga clapet de
décharge*,
avgäld (-er, -er), avgift, utskyid redevance*;
kastning, ränta fermage; rente*,
avgärdl|a, t. séparer (limiter) [par une Tiaie el.
des chaies*, par une barrière] ; enclore ; clore
[de ’haies*]. -ande, -ning, clôture*; ⓞ.

avgör||a, t. bringa till siut terminer; finir; se
avgjord; fatta beslut décider; fälla utslag juger;
~ saken i godo arranger l’affaire* à
l’amiable*; ~ en träta, tvist trancher, régler, vider

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk.Mindre brukl.Militärisk term.Sjöterm.Teknisk term. ‘h aspirerat h.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/0083.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free