- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
304

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - egensinnig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



tion*; bizarrerie*; caprice*; humeur* [particulière]; indocilité* (mutinerie*), -ig, a.
opiniâtre (entêté; têtu; obstiné); bizarre;
capricieux; indocile (mutin); fantasque;
volontaire. -ighet (-en), se -e. -igt, adv.
opiniâtrement &c; par el. avec entêtement &c.

egenskap (-en, -er), qualité* [bonne ou mauvaise]; propriété*; caractère; propre; ibl.
vertu*; faculté*; génie; nom; naturlig ~
propriété* [par nature*]; n. ; naturel; oskiljaktig
~ äv. attribut; Guds ~er les perfections* de
Dieu; hans förnämsta ~ ibl. F son fort; han
har ~en att kunna tiga il a le don de se
taire; i ~ av en qualité* de; à titre de; en
tant que; comme; i vad ~ en quelle q.; à
quel litre? -s|ord, adjectif [nominal],

egentlig, a. proprement dit; propre efter s.;
particulier; vrai; véritable (notable); essentiel;
spécifique; det ~a fig. äv. le fond [de]; i ~
bemärkelse au sens propre, etc. se roij.; det ea
Sverige la Suède proprement dite; ~ vikt
poids spécifique; et värde valeur*
intrinsèque. -en, adv. cfta proprement: ibl.
particulièrement; spécifiquement; ~ [att tala] h
pr. parler; à vrai dire; à dire vrai; au [sens]
propre; dans le s. pr.; au (parle) fait; au
(dans le) fond; par excellence*; icke ~ m.
ne ... pas précisément, -het (-en), propriété*,
egen|[vilja, se -sinne. -villig, volontaire ;
indocile, se -sinnig, -mäktig.

egg (-en, -ar), ⚙ tranchant [de l’épée*]; iw.
fil; coupant; taillant; på en våg etc. couteau ;
mote contrepointe*; råe morfil; ha ~ av.
couper, -a1, t. ~ [upp] exciter, ᚼ inciter, ibl.
solliciter [qn à qc, à faire qc]; ibl. irriter;
stimuler; F monter la tête à qn;
^s’exciter; être excité, etc. -ande, excitant,
stimulant &c; ibl. provocateur, -eîse (-n, -r),
excitation*; ᚼ incitation*; instigation*;
sollicitation*; ibl. stimulant; aiguillon;
provocation*; impulsion*; stimulation*, -elsemedfl,
excitant; stimulant; ibl. stimulas. -Järn, fer
tranchant.

Egidius, npr. Égide; ibl. Gilles,
egiljett, ⚔ aiguillettes* pl.
egna, v. se ägna.
egnahem, [petite] maison*-propriété:
«maison-nette*-pr.»; «habitation*-pr.»;
«chacun-chez-soi»; «notre chez-nous»; rorr habitation* à
bon marché; ibl. «propre foyer». -S... ①
Ex. Constructeur (byggare), colonie*,
terrain (tomt) d’h. à bon marché. Prêt,
emprunt (lån) pour h. à b. m. el. pour
construction* d’h.-pr. Banque*, caisse* d’épargne*
(sparbank) pour h. à b. m. Mouvement
(rörelse) en faveur* des li.-pr. ‘h. à b. m.),
egyptisk, d’Egypte*; de l’É. ; égyptien, -enne*.
eho, pron. ~ det vara qui que ce soit:
quél qu’il soit; quoi qu’il puisse être; ~ du
är qui que tu sois; ~ som quiconque,
tfiuru, konj. 1. e[yäl] quoique; bien que; en-
core que alla mod subj. [verbet être kan uteslutas];
ibl. pour med infin. ; tout en med part. près.;
inledande en bisats kan ibl. ~ återges med malgré el.
nonobstant jämte ett följande subst.; ~ han är
rik quoiqu’il el. bien qu’il soit riche; encore
qu’il soit riche; tout en étant riche. 2. huru:
quelque (si) [riche] que [tu sois]; tout
[pauvre] que tu es. -dän, a. quel (quelle*, etc.)
que subj. -väl, se - î.

ej, adv. ne ... [pas]; non [pas]; ibl. peu ; ~
heller [ni] non plus; ni; ~ stort peu de chose*;
pas grand’chose; ~ många peu nombreux;
~ annat se under annat; han kan ~ annat än
tout ce qu’il peut faire, c’est de; han vet
det ~ äv. il n’en salt rien : ~ sköta sig se
négliger; han är ~ den han tyckes vara il
est autre qu’il ne paraît; jag vet ~ vad jag
skall säga je ne sais que dire; vilka svaga
hjärtan äro vi ~ faibles cœurs que nous
sommes! säkerligen ~ äv. non, certes! ~
allenast non seulement,
eja, int. ah! ~ vore vi där ah (oh)! si nous y
étions! el. plût à Dieu que nous y fussions
(soyons)!


ejde|r (-ern, -rar), zool. eider Somateria leach. ;
vanlig ~ s. moiiissima L. eider el. oie* à duvet;
prakte s. spectabiiis L. eider à tête grise, -dun,
édredon; i franska Schweiz duvet, -dunskudde,
se föreg, -fågel, -gås, se vanlig ejder.
ejektor (-n, -er), O éjecteur.

ek (-en, -ar), 1. bot. chêne [rouvre el. pédon-
Clllé Quercus pedunculata W. =• Q. robur L.]. 2. trä

[bois de] chêne.

1. ek|a (-an, -or), bateau [plat]; bachot accon.

2. eka1, ». faire [de l’]écho ; retentir,

ek||bark, écorce* de chêne; ⚙ tan. -dunge,
bouquet de chênes; ᚼ chênaie*.
eke (-0, [bois de] chêne, -garvsyra, tannin;
acide tannique. -garvsyrat salt tannate.

ek|er (-ern, -rar), ⚙ rais [de rone*]; till velociped
rayon ; sätta -rar i ett hjul äv. enrayer une
rone (s. enrayage el. enraiement), -nippel, " ⚙
écrou de rayon, -nyckel, ⚙ serre-rayon,
ekipage (-t, = el. -r), voiture*; équipage [de
maître]; hålla eget ~ avoir [chevaux et]
voiture*; rouler carrosse; ha sitt eget ~ avoir
sa v. -departement, ⚓ direction* des
mouvements du port, -mästare, -officer, ⚔ directeur
du port.

ekipering (-en, -ar), équipement; göra sin ~

av. s’équiper; se monter,
ekiperingsi|affär, -artiklar, magasin d’articles
[d’équipement el. de toilette*] pour
messieurs (herre) el. militaires (militäre), -hjälp,
-pengar, indemnité* d’entrée* en campagne*,
etc.; deniers pl. d’équipement,

ekivok, a. équivoque; säga ngt et äv. dire une
sottise, des choses risquées; tala et faire
des équivoques*.

eklater||a1, v. annoncer [officiellement];
förlovningen är ännu icke ed les fiançailles

I ssr återges vanl. oförändrat.I följ. ssr förändrat.Närmast motsvarande.Återges genom omskrivn.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 03:43:33 2020 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1922/0308.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free