- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
577

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - härledd ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



dernes]; remonter à; provenir de; venir [de
]à, du grec], -ledd, a. dérivé; ~a ord [mots]
dérivés, -ledning, dérivation*, se -leda.
-led-ningsändelse, désinence*.
Härlig, a. magnifique; splendide; superbe; ibl.
admirable; ravissant; beau; grand;
majestueux; välgörande (om ngn) bienfaisant; det vore
en ~ sak om han F ce serait superbe (je
serais enchanté) s’il, etc. -het, 1. éclat [du
soleil, des corps célestes]; splendeur*; majesté*;
Guds ~ la gloire de Dieu; i all sin ~ dans
toute sa gloire. 2. F hela ~en toute la
boutique; FP tout le bataclan; ibl. toute
l’affaire; trött på hela ~en äv. F dégoûté
(fatigué) de toute cette histoire ; han tänkte f& îo kr.,
men en kr. blev hela ~en äv. F il n’eut qu’une
kr. pour tout potage.

härm||a1, t. imiter; F singer, se efterr. -ande,
imitation*, -are (-n, -), imitateur; F singe,
härmarsk[alk], ford. maréchal de l’host.

härmed, adv. par les présentes (la présente);
par ces lignes*; lanmas vanl. oöversatt; ~ har
jag årån j’ai l’honneur; ~ göres veterligt
par les pr. savoir faisons; ~ slutar boken
ainsi finit le livre; le volume finit par là;
och ~ får jag förklara riksdagen öppnad sur ce,
je déclare; ~ vill jag icke hava sagt je
n’entends pas par là; ~ tager jag god natt
là-dessus (sur quoi) el. oftare sur ce, bonsoir!

härmedelst, adv. par ce moyen; par là; de
cette façon el. manière,

härm||erska (-an, -or), imitatrice*, -fågel,
moqueur Mimus poiygiottus. -lek, leka ~en ⓞ jouer
à l’abbé (aux mimes), -ning, imitation*; ibl.
mime; ⓞ Ex. Esprit, besoin, don, instinct,
envie*, manie*, talent d’imitation*,
-nings-konst, mimique*,
härmästare, bistor. grand-maître [de l’ordre
teutonique]; commandeur,
härnad (-en, -er), -s|tåg, draga i ~ aller, partir
en guerre*; entrer en campagne*; faire une
c. el. expédition, øg. lutter contre; combattre
[la tuberculose],

härllnedan, adv. ~ [.stående] ci-après;
ci-dessous. -näst, adv. la prochaine fois; ~ [im
råkas] la première fois que (quand) nous
nous reverrons; [farväl] till ~ au revoir!

~ jusqu’au r. ; vänta till ~ attendez
que votre tour revienne,

härold (-en, -er), héraut; (l) Ex. Manteau,
chaperon (kåpa), caducée (stav) de chéraut.

härom, adv. de (sur) ceci (cela); en; ~ dagen
l’autre jour; ~ är ingenting att säga il n’y
a rien à dire à cela (là-dessus); ~ är ingen
fråga il n’en est pas question*; det är inte
~ nu är frågan la question n’est pas là;
il ne s’agit pas de cela; bry dig icke ~ ne
t’en soucie pas; påminn mig r
rappelle-le-moi; ~ vet h. ingenting il ne salt [absolument] rien de [tout] cela, -dagen, adv. l’autre
jour; un de ces jours; récemment, -kring,

[ici] dans le voisinage, ᚼ à l’entour;
d’alentour; aux (dans les) environs, -natten, adv.
l’autre nuit*; une de ces dernières nuits,
-sistens, adv. [tout] récemment el.
dernièrement. -året, adv. il y a quelques années*
(l’année dernière),
härordning, ⚔ organisation* militaire el. de
l’armée*, -s...-lag, loi* militaire; se föreg,

härpå, adv. là-dessus; puis; cela fait (dit);
alors; y; à cela; en; c’est à (de, en) quoi,
härrop, ⚔ cri de guerre*,
härröra, i. [pro]venir; procéder, se härßyta.

härs, adv. ~ och tvärs çà et là; à tort et à
travers.

härsk, a. rance; fort; lukta, smaka ~ sentir
le r. ; avoir un goût r.

härsk||a1, f. dominer [sur la mer, sur un peuple];
régner; commander; blott h. får ~ pourvu
qu’il domine el. soit le maître; i staden rr
allmän panik la panique est général q; fruktan
~r la crainte est g., universelle; en djup,
allmän tystnad rr överallt un profond
silence règne partout; de i vår tid ~nde f el
les défauts [dominants] de notre époque*,
härskar|a, armée* [celeste]; ibl. milice[s]*;
légion*; -ornas Gud le Dieu des armées* {+[cé-
lestes].+}

härskar||e (-n, -), maître; dominateur; regerande
souverain [alla roed de över]’, ibl. prince;
monarque: commandeur [des croyants]; qui a
l’empire de. ⓞ Ex. Regard (blick) de maître.
-gåva, don du commandement; talent de
commander (régner el. dominer), -makt,
autorité souveraine, -ord, ordre;
commandement. -snille, génie [dominateur]; g.
supérieur; g. du gouvernement, -stav, sceptre,
-vilja, volonté impérieuse,
härskarinn[a (-an, -or), helst med bestämning
maîtresse*, etc. se härskare; hans hjärtas ~ la
m. de son cœur; sa bienaimée; F la dame
de ses pensées*,

härsken, a. rance ; [un peu] fort, se härsk.

härsklystlten, a. avide de dominer,etc. se härska;
ambitieux; absolu; dominateur, -nad, désir
(soif*) de dominer; esprit dominateur;
ambition*.

härskn||a1, i. rancir; devenir (tournerau) rance.
-ad (-en), rancidité*; rancissure*. -ande, -ing,
rancissure*.

härllskri, ⚔ cri de guerre*, -sköld, fara med r
faire la guerre à, se -ja. -sjmakt, armée*; mecl
~ à main armée,

härstam||ma, i. être issu [d’une illustre lignée];
descendre [d’une maison célèbre]; sortir
[de]; être originaire; venir [originairement];
ibl. dater [du XIIIe siècle]; tirer son
origine*; se härleda, -mande, p. ISSU, se föreg. ;
originaire [de], -ning, descendance*;
origine*; ett ords ~ étymologie*; dérivation*,

här||städes, adv. ici; y; P& utanskrift En Ville*
(förk. E. Y.), -till, adv. à (pour) ceci (cela);

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk. ᚼ Mindre brukl.Militärisk term.Sjöterm. ⚙ Teknisk term, ‘h aspirerat 11.

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk.Mindre brukl.Militärisk term.Sjöterm.Teknisk term. ‘h aspirerat h.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/0581.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free