- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
792

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - liktåg ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



det är med ett försvagande av landet cela
équivaut à l’affaiblissement du pays,
lik|tåg, convoi funèbre, se -färd.

liktänkande, a. se likasinnad.

lik||vagn, corbillard: högre språk char funèbre.
-vaka, veillée* du mort, -vax, adipocire*.

likvid (-en, -er), 1. liquidation*. 2. payement;
acquittement; ibl. acquit; règlement, se
betalning; ~ per 3 månader payement à 3 mois;
till dess ~ sker jusqu’à parfait payement;
sker medelst check å Paris le payement
se fait par chèque sur P.; erlägga ~ payer;
acquitter; verser; på mitt brev med anhållan
att få ~ för min fordran enligt faktura à
~a lettre réclamant l’acquittement de ma
créance* selon facture* (de ~a f.); insända
ou för en räkning envoyer le montant
(règlement) d’une facture; lämna ngn ~ payer
(solder) qn; s’acquitter avec el. envers qn;
sända ~ envoyer le montant (l’argent); vi
sända alltid ~ på dagen nous réglons
toujours le jour même; nous envoyons (t.
l’argent) le jour même (à jour nommé); mot
kontant ~ efter varans mottagande au
comptant après réception*; till ~ för eder
sändning närsluter jag kr. ... pour l’acquit de
votre envoi, je joins kr. ...
likvid|a (-an, -or), gram. liquide*,

likvidilation (-en, -er), 1. afmrssiut réalisation*
[définitive]; avveckling liquidation* [faite par
N. N.]; i ~ en liquidation*. 2. se likvid.
Ex. Jour de (du) règlement, -atbr (-n, -er),
liquidateur; ibl. syndic, -era1, t. payer; ibl.
solder; liquider: ngn gg apurer, régler les
comptes; so betala, -ering, se likvid.
lik[]vinkliga a. geom. équiangle; isogone;
régulier. -visst, -väl, adv. pourtant; cependant,
jfr dock; toutefois; ibl. quoi qu’il en soit;
néanmoins; ngn gg toujours med omvänd ordföljd om
toujours inleder satsen; ngn gg [mais] enfin el.
après tout; och ~ är jag ... et pourtant, je
suis, -värdig, a. de valeur égale el. d’égaie
valeur,
liköppning, autopsie*.

likör (-en, -er), liqueur*; ibl. ratafia, -flaska,
bouteille* (flacon, carafon) à liqueurs*, -glas,
verre à liqueur*; petit verre, -ställ, plateau
[pour verres] à liqueurs*,

lila, I. a. lilas. II. (-n), lilas, -färgad, a. [couleur*] lilas.
lilj[a (-an, -or), bot. Lilium lis (s höres utom i herald.) ;
dagn iiemerocaiiis fiava hémérocalle*; brandgul
~ L. bulbiferum lis bulbifère; vit ~ L. candidum
lis blanc; lis [commun],

lilje||artad, a. liliacé; liliiforme; crinoïde; vulg.
Semblable au[x] lis. -bagge, zool. l.cma merdigcra
chrysomèle* rouge [de lis], -hy, teint de
(blanc comme le) lis. -konvalje, bot. Convaiiariu
~ aj alis muguet [des bois]; lis de la vallée* el.
des vallées*; convallaire* de mai. -stängel,
tige* de el. du lis. -vit, a. blanc comme le lis;
de [la blancheur du] lis. -växter, pl. bot.
uiu-eeae [famille* des] Liliacées*.
li||||a (-e), I. a. bestämda formen av liten, vilket sel
lämnas ofta oöversatt; mill bror (motsats till stor)
mon petit frère; ~ far [mon] cher père;
far ~ petit père; hans ~ förstånd peu
d’esprit; det goda han kunnat göra le peu de
bien qu’il a pu faire; ~ mor chère (ibl.
petite) mère; kära ~ pappa [mon] cher (ibl. F
petit) papa; hs ~ son son petit garçon; son
jeune fils (rör att skilja från petit-fils = sonson);
om du blott har din pipa pourvu que tu
aies (F du moment que tu as) ta petite pipe;
Pipin den ~ Pépin le bref; skall ~ fröken
resa est-ce que vous partez, [chère]
mademoiselle*? ~ tant chère (petite) tante! min
~ snälla du mon cher (ma chère), F bon,
FP vieux; hör på, ~ vän écoute, [mon] petit
ami; hs ~ kopp kaffe sa [chère (petite)]
tasse* de café; F son cher café; det som
finns kvar le peu qui reste ; det ~ han lärt i
språkläran le peu qu’il a appris de la
grammaire. II. s. (-an), la petite; vår ~ ibl. notre
bébé, smeksamt F petiote*,
lille[[bror, petit frère, -n, le petit, F petiot;
bébé, -putt, -pytt (-en, -ar el. -er), se
lilli-put.

lilll|finger, doigt (gt stumt) auriculaire; petit
doigt, -gammal, a. vieillot; F vieux avant
l’âge, -katekesen, le petit catéchisme [de
Luther], -rysk, a. petit-russe, -ryska, 1. kvinna
Petit-Russe*. 2. språk petit-russe; langue*
p.-r. -ryss, Petit-Kusse. -tå, petit orteil : F
petit doigt du pied, -vinge, zool. aileron.
i il I |pu ᚼ (-en, -er), lilliputien (t utt. c).

Lilly, npr. F Louisette*.

lillände, på trästockar petit bout [d’une poutre],
lim (-met), ⚙ colle* [forte = snickaren] ; väv.
parement; hattmakaren apprêt; flytande ~ colle*
liquide; gélatine*; figei-v glu*; fastna i ~
s’engluer, -aktig, -artad, a. gluant; ibl.
visqueux; ngn gg glutineux.

limb (-en, -er), limbe.
limllborste, brosse* à colle*, -dränka, t. ⚙ [en-]
coller; forgyiin. etc. abreuver, -dränkning, [en-]
collage.

limett (-en, -er), ⚙ limette*; lime*,
limllfabrik, fabrique* de colle*, -färg[s]målning],

⚙ [couleur* en] détrempe*, -gods, " ⚙
colles-matières* pi- -knekt,snick. sergent
(cg.serre-joint.). -kokare, ⚙ cuisenr [de colle*], -kokeri
(-et, -er), cuiserie* de colle*, se-fabrik,
-kokning, cuisson* de colle*, -lösning, colle délayée.

limma1, t. Coller; vetenskapl. COnglntiner;
överstryka enduire de colle*; hos hattmak, apprêter;
coller; med fågellim engluer; väv. parer. — Med
beton. adv. ~ fast coller; ~ ihop coller [ensemble]; ~ coller: ~ om recoller,

lim||mare,väv. encolleur, pareur, -euse*.
-maskin, väv. encolleuse*; pareuse*. -mig, se -aktig.
limning, collage [du papier]; encollage; ibl. col-

I ssr återges vanl. oförändrat.I följ. ssr förändrat.Närmast motsvarande.Återges genom omskrivn.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/0796.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free