- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
113

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - brådskande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


pressait pas (n’est pas pressant), F nona
sommes gens de revue*; med att se presser (se
‘hâter, s’empresser) de, mettre beaucoup de
*hâte* à -ande a pressant, pressé, urgent;
vora ~ presser
brådllstupa = huvudstupa -störtad a précipité

1 bràk -et - 1 buiier tapage, vacarme, bruit, F
potin, F P chahut, F P boucan; remue-ménage

2 krångei tracas, embarras, mal, F aria, F
histoire* jfr besvär; det blev ett fasligt ~ F cela
a fait une histoire à tout casser (un raffut de
tous les diables); han har haft ett fasligt ~
med den här saken F il a eu un mal de chien
avec cette affaire, cette affaire lui a donné
du tintouin; ställa till ett f asligt ~ F faire
un tas d’histoires*, causer du grabuge, F P
faire [tout] un plat [de qc], jn- -a

2 bråk -et - mat. fraction* [décimale, continue
kedje]: egentligt ~ fraction absolue
(proprement dite, inférieure à l’unité*); oegentligt ~
expression* fractionnaire; sammansatt ~
fraction* de fraction*

1 bråka, itr faire du tapage (du bruit, F du
chahut &c, jfr oväsen); st||iia tni trassel F faire des
histoires*; ergoter sur des riens, être
pointilleux; faire une scène [à qn]; göra sig omak
ge donner du n)al, se démener, F P se
décarcasser; kaxa F crier [aprè^ qn]: ni ~ så jag
blir yr i huvudet vous me cassez la tête avec
ce tapage; eleverna ~ förfärligt under hans
lektioner F les élèves font du chahut pendant
ses leçons* (le chahutent); det är inte värt
att /v- om il n’y a pas de quoi fouetter un
chat: ~ med ngn om ngt tracasser (ennuyer,
F embêter) qn pour (au sujet de) qc

2 bråk|a I -an -or O brisoir, broie*; macque*

II1 tr lin, hampa broyer, rouer; se yid.
sönder rKj; fig. Ok/ sin hjärna ee creuser le cerveau
(la tête, F le ciboulot), se casser la tête
bråkdel fraction*

bråk||ig a tracassier, chicaneur; om bam
turbulent, tapageur; om sak tumultueux, agité,
orageux; se Tid. besvärlig *ighet turbulence*

-makare fauteur de désordres, mauvaise tête;
gräimakare grincheux, personne tracassière, F
mauvais coucheur; faiseur d’embarras
bråkräkning calcul des fractions*
bråkstake = -makare; om bam [enfant]
tapageur
bråktal nombre fractionnaire
brånad en O —brunst
brås itr o. dep; tenir de; han ~ på sin far
äv. il marche sur les traces* de son père; han
~ på sin far med sina mörka ögon il tient
ses yeux noirs de son père; ~ på släkten iiv.
chasser de race*

bråt|e -en -ar 1 abatis, tas de fagots 2 skräp
fatras, FP fourbi [arabe]
bråttom adv; ha ~ être pressé; ha ~ att avoir
’hâte* de; det är ~ med saken la chose presse;
han har aldrig iiv. F P il ne se la foule pas

1 bräcka1 tr kokk. sauter rapidement

2 brack||a I -an -or 1 fêlure*, cassure*,
brisure* 2 fig. leçon*, défaite*, humiliation*, F
sale affaire; ge vgn ~n se II2 II1 tr 1 briser,
casser; jfr bryta; spräcka fêler 2 F fig. faire
taire, F clore le bec à, F river son clou à; göra
flat F en boucher un coin à III1 itr gry poindre;
dagen -er le jour point (se lève), c’est le point
du jour (le petit jour, l’aube*) -âge casse*

-järn levier; ciseau à froid
bräckkorv (^ saucisson de Lyon

bräck||lig a fragile, cassant; spröd frêle; svag
débile; ~ gubbe vieillard débile; ~ hälsa faible
(peu de) santé*, santé* débile (chancelante)

-lighet fragilité*; fig. débilité*, faiblesse* -t
se -a; vatten eau* saumâtre

bräd||a =-e 1</b> o. 2 -bekläda tr revêtir de
planches*, boiser; rum äv. lambrisser -beklädnad
revêtement en planches*, boiserie*; lambris

brädd -en -ar bord; m. i bok marge*; stâpâ
gravens ~ avoir un pied dans la tombe, être
aux portes* du tombeau; fylla ett gias till ~en
remplir à ras de (jusqu’au) bord, verser une
rasade [de vin] (F un plein-bord); vattnet når
(står) ända till ~en {n^arna) l’eau* est å ras
du bord (au ras des quais etc.); floden har
stigit över sina ~’ar le fleuve^a débordé -a1 tr
remplir à ras de (jusqu’au) bord -full a
rempli jusqu’au (à plein) bord; ~t glas
rasade*, F plein-bord

bräd||e 1 -et -er planche*; ibl. ais; utet
planchette*; tunt volige*; mellan fyra -er entre
quatre ais de sapin 2 -et -en planche* [à
repasser stryk~, à ’hacher hack]; fig. betala
på ett payer d’un coup; sätta allt på ett
~ jouer son va-tout, mettre tout sur une
carte (F tous ses œufs dans le même panier);
slâ ngn ur évincer (supplanter) qn,
couper l’herbe* sous le pied (damer le pion) à
qn; han blev slagen ur ~t F il a pris une
veste 3 -et O -spel jeu de trictrac (de jacquet)
■fodra =-bekläda -fodring =-beklädnad -golv
plancher -gård chantier -lapp planchette* -slå
-bekläda -spel = 6rät/e .5? -stapel pile* de
planches* -såg 1 scie* de long (à refendre)

2 sågverk scierie* -vägg cloison* [de bois]

bräk||a1 itv bêler; om get chevroter -ande
bêlement; chevrotement

bräk|en -nen -nar bot. fougère*

bräm -et - bord, bordure*; bot. limbe; p!V fjäder
barbes* pl. -a1 tr border, garnir [de fourrure*]

bränn||a1 Xltr brûler; för~ calciner; tm aska
incinérer; till kol carboniser; svedja roussir; med
frätmedel Cautériser; förbruka COnSUmer; destillera
distiEer; sticka piquer; härja och ~, ~ och
mörda mettre à sac, à feu et à san?, porter
le feu et la flamme [dans un pays]: ~ beck^
gips^ tjära faire de la poix, du plâtre, du
goudron; ~ ben calciner des os; ~ brännvin
distiller de l’eau-de-vie*, brûler du vin; ~
[[mindre brukligt]] mindre brukligt [[militärterm]] militärterm st, sjöterm [[teknisk term]] teknisk term ( ) alternativ [ j h .u utelämnas [[konstruktion el. uttal]] konstruktion el. uttal

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0121.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free