Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kateder ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
kated|er -ern -rar chaire* -blomma coq-à-l’âne
katedral cathédrale* -skola <i>rön-école cathédrale
kategori catégorie* -isk a catégorique
katekes ~en ~er catéchisme -et ~en ~er
catéchiste -etisera1 tr catéchiser -etisk a
ca-téchétique, catéchistiq ne
katet -en -er geom. côté de l’angle droit
katet|er -ern -rar läk. cathéter, sonde* -|serai
tr cathétériser, sonder -isering
cathétérisa-tion*. sondage
katig a crâne; fier, arrogant, rogne; intraitable
katod cathode* -stråle fys. rayon cathodique
katolilicism catholicisme -ik catholique [romain] -sk a catholique; hela ~a väriden
toute la catholicité
katrinplommon pruneau (prune*) d’Agen
katsi|a -an -or -e -en -ar fisk. bordigiie*
katt -en-er 1 chat[te*] [angora, siamois[e], bleu
de Perse*, de gouttière*]; F se ^/sse; hane matou;
där var inte en ~ pas un chat, pas âme* qui vive;
ge en i se soucier de [qc] comme de sa
première chemi~e (d’une guigne, de l’an
quarante), F se fiche[r] de; deé vete ~cw je veux
bien être pendu (je veux que le cric me croque)
si je le sais; gaina ~er få rivet skinn chien
•‘hargneux a toujours l’oreille déchirée; när
en är borta dansa råttorna på bordet quand
le chat dort les souris dansent; gå som ~en
kring het gröt tourner autour du pot; ]Zr-sivgen
2 fig. «t* a) dagg chat à neuf queues*,
gar-cette*; b) capon -a I -an -or chatte*, F
moumoute*, minette* II1 -i. caponner [l’ancre*]
-aktig a félin -ankare i ancre empennelée,
empennelle* -art|ad a félin -d]ur félin, chat,
koll. zool. familj félidés pl.
Kattegatt npr [le] Cattégat
kattllfjät, med ~ à pas feutrés (de loup) -fot
bot. pied-de-chat, gnaphale*, petite
immortelle -glugg chntière* -guld mica, faux or
kattgut -en O catgut [utt. katgyt]
kattllhaj /.ooi. chien de mer* -han[n]e matou
-klo griffe* de chat -lik a félin -lo zoo\. lynx,
chat-cervier -musik concert de chats;
charivari -mynta bot. c[h]ataire*, herbe* aux chats
-ost bot. mauve* -rakande F sabbat -rygg 1 dos
de chat 2 «i- arc [de la quille], courbe* de
l’éperon -silver mica blanc -singen interj F
sapristi, nom d’une pipe (d’un petit
bonhomme, d’un nom), ah diable -skinn peau*
de chat -släkte race féline -uggla zool.
‘hulotte*, ‘huette*, chat-huant, ofta oegenti.
chouette*
kattun -et {-cfi) -er toile* de coton,
cotonnade*; tryckt indienne*, toile imprimée,
rouen-nerie*
kattunge chaton, petit chat, F minet[te*] jfr
kisse öga min. œil de chat
Kaukasiilen npr [le] Cancase k-er Caucasien
k-sk a caucasien, du Caucase; om ras
cauca-aique
kausal fi canna!,causatif -itet causalité* -itets|
förhållande rapport de causalité* (de cause*
à effet)
kaust||icitet causticité* -ik o. -isk a caustique
kauterisation cautérisation* -era1 tr
cautériser; faire des pointes* de feu à
kaution caution*, garantie*; rant
nantissement; ställa ~ se följ. -era1 tr fournir [une]
caution
kautschuk -en O caoutchouc [durci, volcanisé];
för utplåning gomme* [élastique]; för sms. jfr
gummi- -band élastif|ue, [ruban de] caoutchouc
-stämpel timbre humide -träd bot. «hév|é[e*],
-éa, arbre à caoutchouc
kav adv; ~ lugn d’un, calme plat; absolument
calme -a1 itr travailler des pieds et des
mains* [pour avancer], se démener,
s’escrimer [avec qc]; ~ med årorna F cafouiller; ~
sig fram avancer péniblement
kavaj -en -er veston -kostym complet-veston
kava|jer cavalier; ibl. chevalier [d’honneur]; i
dans partenaire, danseur, ibl. cavalier
-jers|-mässig a [digne] d’un galant homme -kad
cavalcade* -leri cavalerie* -leri|post[ering]
vedette* -lerist cavalier
kavat a crâne, F qui a du cran; jfr hatig
kav|el -eln -lar ~ poignée* -bro pont
(chemin) de rondins -dun bot. masette*, typha
kaviar -en O caviar
kavitet -en -er cavité*
kav|a1 tr calandrer, cylindrer; ~ ned baisser;
~ îipp relever, retrousser [les manches*]; ~
ut deg abaisser, étendre, ibl. feuilleter -e -en
\ar rouleau [à calandrer (cylindrer) mangei~; à
pâtisserie*], cylindre; rondin; mun~ bâillon;
lägga en ~ i wwTJwe~ på bâillonner, mettre
le (un) bâillon à
kaxe -en -ar gros bonnet, matador; gaillard;
vara en ~ äv. ibl. être le coq du village; han
har blivit en sådan F le roi n’est pas
son cousin -ig a arrogant; jfr katig; vara ~
faire l’important, F ne pas se moucher du
pied; vara ~ öi-er se rengorger à cause* de
-ighet arrogance*, airs pl. d’importance*
kediv -en -er khédive
kedja I -an -or chaîne*, fin chaînette*;
i&ng kiock~äv. sautoir; ordens~ collier; fig. suite*,
enchaînement [de syllogismes, de circonstances*], filiation*; -or bojor fers pl.; ha en ~
om foten traîner le boulet, fig. äv. avoir un fil
à la patte; slå (smida) i -or^ belägga med -or
charger de fers (chaînes*); följa i en ~
s’enchaîner II tr ei’chaîner; n^fast (ihop)
attacher [ensemble] avec des cliaînes* -e|brev
[lettre* faisant] boule* de neige* -e|bråk mat.
fraction continue -e|gång enchaînure*; pi\
kioc-ka pas -ejkula förr boulet à chaîne* -e|linje
[courbe*] funiculaire* -e|låda på cjkci plot
d’écartement -e|lås platine* à chaînette*
-e|räkning règle conjointe -e|slut sorite
-e|-styng -e|söm</b> point de chaînette*
kejsarù:?me empire -e empereur [de.s
1r trans. itr iiitraus. rcfl reflex, verli F f;uiiilj;irt P lägre språk S slangspråk (’<)} omskrives (// närmast motsvarande
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>