- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
689

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - restlager ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



rest||lager restant (fonds) de magasin -längd rôle
des arriérés (arrérages); komma på ~en (5)
recevoir des sommations* (F un papier jaune
(senare bleu) -lÔS a se fullständig, total
restriktion restriction*

restrott a fatigué du voyage
rest||si<yldig a retardataire, reliquataire

-uppbörd perception* des arrérages -upplaga partie
restante d’une édition
résult||ant fys. résultante* -at résultat; foijd àv.
conséquence*, suite*; utgång issue*; framgång
succès; blev, att vi måste .. résultat: il a
fallu . il en est résulté que, nous avons dû ..;
vad blev ~et? quel en a été le résultat? qu’en
est-il résulté? F qu’est-ce que cela a donné?
utgöra sammanlagda ~et av äv. synthétiser;
komma till ngt ~ arriver à un résultat,
aboutir [à qc]; jag kom till det <i></i>et att .. j’en suis
arrivé à penser que .., j’ai conclu que.., ma

conclusion a été que ..; leda till ngt
aboutir [à qc], réussir, être couronné de succès; ej
leda till ngt ~ äv. échouer, F rater -at[s]lös a
sans [aucun] résultat, sans effet, [en] vain, en
pure perte, inopérant -era1 itr résulter [av de];
i aboutir à, avoir pour résultat, amener
resum||é résumé jfr sammandrag -era1 tr résumer

resurs -en -er ressource*; tillfaïug expédient

res||vägn förr berline*; calèche* -van a habitué
à voyager -vana habitude* des voyages

res||verk byggn. charpente* -virke bois de
charpente*

res||vurm passion* des voyages; om pers. ibl.
globe-trotter [utt. -œ:r] -väska valise*, sac de
voyage

resår -en -er ressort [à boudin, d’acier];
kautschuk~ på skodon élastique -band [ruban]
élastique, [ruban de] caoutchouc -botten ressorts
pl.; på säng sommier -känga bottine* à
élastiques -madrass sommier

ret||a1 tr 1 exciter, stimuler, aiguiser, piquer;
irriter, agacer; aptiten exciter (aiguiser, F ouvrir,
donner de) l’appétit, ibl. flatter (chatouiller) le
palais; ngns begär allécher (aguicher, séduire,
tenter) qn, éveiller (inspirer, exciter) le désir de
qn, F donner ( F taper) dans l’œil à qn; huden
irriter (läk. äv. rubifier) la peau; ~ nyfikenheten
piquer la curiosité [de qn], intriguer [qn]; det
~ nerverna läk. c’est un excitant nerveux
(nervin), göra nervös F cela porte (F tape) sur
les nerfs; till provoquer, pousser à, porter
à, inciter à; till hosta, nysning faire tousser,
éternuer, chatouiller la gorge, le nez; ~ till
skratt faire rire, provoquer le[s] rire[s]; sait ~r
till törst le sel irrite la soif (incite à boire,
altère) ; till vrede exciter la colère de ifr 2 2
förarga irriter, agacer, vexer, piquer [au vif],
starkare exaspérer F mettre en colère* (FP en rage*),
F échauffer les oreilles* à, F faire enrager; retas
med taquiner, F asticoter; jfr hetsa exciter
[un chien contre qn]; vad som tr mig äv. ce qui
me contrarie ( F chiffonne) ; hon mig, jag
mig på henne elle m’agacé ( F me porte sur les
nerfs); upp sig s’exciter, s’irriter,s’échauffer,
se mettre en colère*; ~d sinnesstämning [état
d’]irritation* (exaspération*) -ande la excitant
etc.; lockande alléchant, F aguichant, séduisant,
tentant II irritation*, excitation*;
provocation*; agacement, F agacerie[s pl.]* -as1 itr dep;
~ med taquiner, F chiner, F chercher, F
asticoter; tycka om att ~ être taquin -bar a
irritable, excitable -barbet irritabilité*,
excitabilité* -else séduction*, tentation*, attrait,
charme; ibl. appât, amorce*, aiguillon;
provocation*, F démangeaison* -full[het]=-sa7/i[Äe^]

retirer||a1 itr se retirer, battre en retraite* äv. fig..
opérer une retraite [vers, sur] -ing retraite*

ret||lig a irritable; till vrede irascible; ömtålig
sensible, chatouilleux, susceptible; hon är så äv.
F c’est un paquet de nerfs -lighet irritabihté*;
caractère chatouilleux; susceptibilité*;
irascibilité* -medel excitant, stimulant; fig. aiguillon

-ning se -ande, -else; ~ till hosta chatouillement
à la gorge -nings[maximum -ningslminimum
fysiol. psykoi. maximum, minimum d’excitation*

-nings|tröskel seuil de l’excitation*
retor rhéteur -ik rhétorique* -isk a de
rhétorique*

retort -en -er cornue*, alambic -kol charbon de
cornue*

retro||aktiv a rétroactif; om löneökning G. d. äv. avec
rappel -aktivitet rétroactivité* -grad a
rétrograde -spektiv a rétrospectif
reträtt retraite*; tillfiykt äv. refuge; ordnad
~ retraite [co]ordonnée; laga att man har ~en
fri fig. se ménager une porte de sortie*; betäcka
~en couvrir la retraite; stadd på en retraite*;
blâsa, slå till sonner, battre la retraite; ta
till ~[en] battre en retraite* äv. fig., se replier,
se retirer; order till ordre de battre en
retraite* -ordning formation* en retraite* -plats
place* (poste) de tout repos

ret||sam a agaçant, vexant; fâcheux;
contrariant; som retas taquin; om åtgärder vexatoire

-samhet taquinerie* -sticka taquin[e*]
retur retour; renvoi; réexpédition*; på brev à
réexpédier; »~er bokh. exemplaires retournés,
F rossignols; tur och ~ aller et mtowv, jag har
fått i on m’a renvoyé (rendu); vara på
être sur le retour, rétrograder, på återgående être
~en décroissance*, décroître; skicka
renvoyer -biljett billet aller et retour; [billet
(coupon) de] retour -frakt [[sjöterm]] [fret de] retour -last
[[sjöterm]] charge* en retour -nera1 tr renvoyer,
retourner; réexpédier;~s på brev prière* de
faire suivre -nering renvoi, retour;
réexpédition* -porto timbre pour la réponse; till utlandet
coupon-réponse -räkning compte de retour

-växel retraite*, traite retournée, rechange

retusch -en -er retouche* -era1 tr retoucher

-ering retouche*

reumat||iker rhumatisant, arthritique -isk a
[[mindre brukligt]] mindre brukligt
[[militärterm]] militiirterm ~ sjöterm [[teknisk term]] teknisk term [[alternativ]] alternativ [[kan utelämnas]] kan utelämnas [[konstruktion el. uttal]] konstruktion el. uttal

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0697.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free