Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
kommo drottningen och åtskilliga furstliga och förnäma
personer, hvilka uudfägnades med elt ståtligt gästabud.
Den 9 Juli hissade floltan segel. Hvar trä/fas vi
härnäst,, sade vid afskedet en af rådsherrarna. I
War-tchau, svarade deu stolte konungen.
Samma dag konungen afreste från Stockholm,
anträdde Wittenberg från Stettin tåget mot Polen. För
att rättfärdiga sitt uppförande lät Karl Gustaf utgifva
eu serskild skrift. Den uppsattes af en tysk lagklok
herre vid namn Mevius, och var lång, lärd och
invecklad; hufvudpunkterna de redan af Erik Oxenstjerna
uppräknade. Deu mäglade dock icke för Sverges sak
vinna allmänna tänkesättet. Då lät Karl Gustaf deu
ändå lärdare professor Gonring utgifva en längre och
utförligare försvarsskrift, men också deuna utan önskad
verkan. Det var med fruktan, oro och ovilja, som det
lugna och fredliga Tyskland denna gången såg svenska
flottan, lik ett hotande åskmoln, nalkas deu
pommerska kusten.
TJUGOWDEFÖRSTA KAPITLET.
FÄLTTÅGET 1655.
KRIGETS UTBROTT OCII POLSKA KRONOHÄRENS
ÖFVERGAKO-T1L.L SVENSKARNA.
Arvid Wittenberg var den man, åt hvilken Karl
Gustaf anförtrodde befälet öfver de troppar, som skulle
göra första infallet i Polen. De samlades i Steitin;
vid pass 20,000 man, för det mesta gamla krigare,
sedan trettiåralejdeu vana vid fältordning och strid, men
också vid rof och plundring. Samma dag Karl Gustaf
reste från Stockholm, eller deu 3 Juli, uppbröt hären
lrån Slettin och tågade genom Hinter-Pommern mot
Polen. Dagen förrän gräuslmieu skulle olvergås, sam-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>