Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
436 1545
eller motte medt noghen främ- ther om oss oci någen god
mande skatt, för än man vete = forvissing ske motte, vilie vi
kunne, hvat man hafver sich oss och så befinne lathe. som
att förmode af key. Ma:t, <annedt christid folk med then
palzgrefven och andhre flere, del vi kunne åstad komme.
the ther i förbund medt honom
Finge man thå noghen
god svar och behagelig tiden-
der igen"), thå ville vi ec.
Thette är rikesens rådz
betänkiande, svar och beslut
til the articler, som kon:ge
Ma:t v.sa. nåd: e them
föregaf att betrachte, berådslå
och concludere, allenest
e herr
artichel undhantaghen som
om köpshandelen.
Item synes etc. (om lika
SRS a
span, vigt och aln).
Item synes riges
s råd gått vare, på kon:ge Ma:tz nådige
behag, effter menige man, både bönder och borgere, mykit
endis äre en span, vict och aln, att man öfver hele rikit
brukade Örebro vict och span, ther effter och siden la
ges
kunne skepper och thunner, ther the brukis; item man och
nätte icke uproget, uthen struckit, tesligiste att alle alner effter
Schare alne motte lagis.
Till then artichel köpshandelen belangendis, och upå thet
att then dyre tid motte utaf stält blifve, thå hafve rigesens
råd ther till så betenkf[t], upå konun:ge Ma:tz v. allernåd:te
herris gunstige behag, att thet storligen af nödene vare vill,
att the monge olaglige köpmen, som både i städerne och upå
landit befinnes och förnämplighen i Helsingeland, Norrebotn
och Finland, nederlagde, och same theris olaglig handel them
förtagis motte, medan the uthen tvifvel then störste ursak äre
till all dyrken och hord tid, som nu på färde äre.
Teshigiste vill och af nödene vara, att Stocholms borgare
notte forbudit varde then olaglige köpshandel, som the bruke
upstäderne, vid bergen och flere städz i landit genom theris
drenger”) utliggiare, och att the her till dags af bönderne i hun-
drade tael jernit och andre varer styckevis köpt hafve, ther
med the upstädz borgerne theris handel och bärning förtage.
Skall icke eller her effter blifve tillatidt, att the upstäders
borgare medt theris små skip och skuter någer städz segle
) Stycket &
) Konce
öfverstruket
har här ett c
till den andra
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>