Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
648 15
Der nest efter k. M. achter v
herrers riksens rådz betenkende vared hafver, att någon videre handel
re förnöden, såsom och dhe gode
om fred motte med ded förste blifve företagen med Muschoviten, så
begä
er h. k. M. nåd:t, att the gode herrer ville nampngifve the per-
soner, som kunde vare tienlige att bruke till samme handel, och elliest
öfverväge och betenke hvad mere samme handel tilhörer;
videre att berådslå, huru k. M. best kunde komme öfverens med
kong:n i Pålen och the polnske stender om dhet, som h. k. M. där
hafver till att fordre, efter som dhe gode herrer riksens rådh om den
sak nogsampt vetterligit är;
seden att betenke anten k. M. nu med förste lägenhet motte late
läggie undersåterne den brudskatt opå, som the äre plichtige att ut-
göre till h. k. M. elsk. k. dotters den högborne furstinnes v. n. frökens
behof, så att samme brudskatt motte ligge vederrede, eller om der med
skulle blifve fördrögt, till thess h. k. M. framdeles om h:te frökens
giftermål kunde blifve besöcht;
att två håfmestere motte förordnes, som till skifftes motte vare
hos den högb:ne furste v. n. h. och tilkommende konung hertig Sigis
mundus, så att en dere motte altid vare hos h. f. N. tillstedes; i like
motto två hofmestere för vår n. fröken, som och altid tillskifftes motte
vare tillstedes, thesli
ist att förordne hvilke af hofjunkerne, som skole
achte på h:te v. n. frökens måltid och elliest gå för h. f. N., derom
marskalken her Gustaf Banner besynnerliga bör bestelle;
att berådslå, huru k. M. och riksens geld kunne blifve betalede,
besynnerlig den brudskatt, som k. M:tz systrer ännu tilkommer, både ’
efvinnen af Baden, hertiginnen af Saxen och hertiginnen till
Mechelborg, effter rentan eliest belöper sig årligen förhögt af dhe län,
som deres
f. N. hafve; tesliges att betenke genom hvad sätt och medel
k. M. krigsfolk både ryttere och knechter, som ännu för någre år äre
obetalte och nu trenge på deres betalning, måge blifve till fridz stelte
och förnögde;
efter k. M:t hafver en syster son hos sigh här udih. k. M. hof, hertig
Göstaf, den nu icke hafver något land utan rikes, ther han sigh fram-
deles kan underholle, och k. M. icke är lägligit att underholle månge
förster och efterlate dem land och län här i riket; så be r hk. M.
att the gode herrer ville betenke, huru landt Hadelen kunde blifve inlöst
h:te k. M. syster son till gode, som utsatt är för sextontusend daler
och nu stå till budz på två terminer att inlöse;
att förordne och nampngifve någre personer, som skole fordre och
drifve på, att the obesittne och öde land både udi Liffland och Ryss-
land, som Sverigis crone tilhörer, motte blifve besatte och the som
samme land skole besittie med boskap och hestar försörgde.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>