- Project Runeberg -  Samlade vitterhetsarbeten af svenska författare från Stjernhjelm till Dalin / 16. Samuel Westhius, Gabr. Tuderus, W. von Rosenfeldt, Lars Stjerneld, Didr. Granatenflycht, Daniel Achrelius, Johan Risell, Lars Salvius och Olof Carelius /
416

(1856-1878) [MARC] With: Per Hanselli
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Daniel Achrelius

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Han faller på sin knå, han lyffter op sin baoder
Och medb en hiertan9 suck sin boon til bogden sander,
Hans tårar tilra tätt: O Gudb naigh intet söön,

Men värdigas i dagh opta min trägna boön.

Ditt naropn i evigheet vij vörda, lofva, prijsa,

Du är allena vijs, din krafft des gärning vijsa,

Förandra tijdh nch åhr bor dig alleena till,

Du sätter kungar op, dem storter, när du vill.

Dhe kloka få forstånd, när du i rådh vil blifva,

Alt tages af din band, när digb så täckes gifva;

Alt, alt tilkommande, rätt lijk en atierna fijn,

Och hvad i mörkret skeer, för digh som aolen skijn.

Din varelse är reen och den kan ingen skåda,

Uthi din bembligheet böör du alleeoa råda,

Din dråcht år bårligbeet, din klädnad idelt lias,

Som lyser och så klaart i denne veridens huus.

Jagh tackar digh min Gudh, som migh haar lårt så tahla
At iag nu tienligen kan konungen hugsvala

Ocb frälssa deras blodb, som giutas skulle fort,

Om iagh i denne dagh din nådhe ey had’ spordt

Når denne böon var giord, gick Daniel sin fårde
Fram in för Ariölh, som då satt i högt värde
Ocb ha befalning fadt at dräpa alla slätt,

Som brotzliga nu fans, just effter kungli rätt

Til bonom sade han: Lät konungen få höra,

At iagh skal på hans dröm en viss uthtydniog göra,

Låt blij tyranniskt mord, det år ju ynckan vårt
Oskyldigt straffa den, som eij Gudz villia lårt.

Då skyndar Arioth (fort in för kungen träder
Och tnedh en sådan tröst hans såra hierta gläder:

Aflägg din sorgcdrächt, hår är en judesk man,

Den som din mörcka dröm hcel väl uthtyda kan.

Nebucadnesar blef af detta taal så fågeo,

Han glömde alt sit qval, til lust vart han benägen.

Ach, sad han, lät den man straxt komma för mi tt bord,
Jagh har en längtan stoor at höra oa hans ord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:35:04 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svsf/16/0423.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free