- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Förre delen. A—J /
15-16

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - Aflägsenhet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

efterwerld ultima posteritas; a-na utsigter spes
longinquae l. longinqui temporis. — 3. i
andra förhållanden: a. likhet parva l. obscura
quaedam similitudo; a. slägtskap
(longinqua), haud propinqua cognatio; a.
slägting longinqua quadam cognatione
conjunctus; a. orsak remota, ultima (prima,
principalis) causa.

Aflägsenhet: longinquitas; han trodde
sig säker genom a-n locorum intervallis se
tutum putabat; jfr Afstånd.

Aflägsna: 1. i rummet: removere,
demovere, amovere (loco; ab aliquo);
summovere (= skaffa undan); dimovere
(fjerma från beröring med ngn); abducere (föra
bort); med wåld a. depellere, propulsare;
= förwisa: amandare, relegare. — 2. oeg.:
a. = skilja, afsätta från en befattning l. en
werksamhet i allm.: amovere, avocare,
removere (a negotiis, a procuratione rei
publicae); movere (senatu = utwisa ur -).
— b. till sinnelag, från förbindelse med en
person: (ab amicitia alicujus) removere;
ab aliquo abalienare aliquem, l. animum,
voluntatem alicujus (någons hjerta,
sympatier). — c. med sakligt objekt: a. fruktan,
bekymmer, misstankar metum amovere,
pellere; suspiciones a se removere, culpam
a se amovere; a. twifwel, twekan tollere,
alicui demere dubitationem; a. fara,
bekymmer periculum, curam repellere,
depellere, propulsare; a. all tanke på något
mentem a re avertere, cogitationem rei
abjicere.

Aflägsna sig: 1. i rummet: abire;
digredi, discedere (skiljas); a. sig från ett
ställe decedere ex loco; ex loco, conspectu
recedere; ab homine digredi, discedere;
hemligen a. sig se subducere; långt från
ett ställe longe procedere, provehi
(framrycka), secedere (draga sig undan),
recedere (draga sig tillbaka). — 2. i tid, t. ex.:
quo longius ab eo recedet posteritas, eo
clarius ejus lucebit memoria (C.). — 3.
a. sig från ämnet: a proposito digredi,
egredi, declinare, aberrare, deflectere,
abire; a re discedere; a. sig från ngn (från
förbindelse med ngn) ab alicujus
familiaritate se removere (C.).

Aflöfwa: foliis nudare, spoliare, viduare
(Hor.).

Aflöna: mercedem solvere (large, parce)
alicui.

Aflöning: merces; stipendium (sold);
blifwa ens om en wiss a. mercedem certam
constituere.

Aflöpa: a. wäl för ngn bene, prospere,
feliciter evenire, cedere, succedere,
cadere alicui; bonum eventum habere;
saken aflopp wäl res prospera evenit, fit
(est) alicui; a. illa, olyckligt male,
incommode, secus evenire, cedere; saken aflopp
illa malum eventum l. exitum habuit;
saken aflopp så ita evēnit, cessit, eum
eventum habuit res; saken aflopp så som jag
hoppats, emot förmodan l. förhoppning res
successit ex sententia, cessit praeter
opinionem, contra quam speraveram, aliter
atque ratus erat; huru skall detta a-a
quorsus haec evenient? (cadent?; timeo,
quorsus haec evasura l. casura sint); huru det
än må a., skall faran wara för oss gemensam
quocunque res cadet, evadet, utcunque
res eveniet (ceciderit), periculum nobis
commune erit; försöket aflopp fruktlöst
inceptum frustra fuit, frustra res temptata
est; det aflopp ej utan blod, strid non sine
sanguine, certamine, labore res acta l.
confecta est; det skall ej aflöpa så tyst non
ita res abibit.

Aflösa: 1. med personligt objekt
(= inträda i ngns tjenst l. öfwertaga ngns
göromål): succedere alicui (integri fessis in
vicem successerunt, Cs.), in locum, in
stationem alicujus, muneri alicujus; de
statione deducere aliquem; subire alicui
(tertiae legioni prima, L.), in locum, in
vices alicujus; sequi aliquem; excipere
partes alicujus, aliquem; de aflöste
hwarandra med arbetet in vicem opus fecerunt;
(defunctumque laboribus aequali recreat
sorte vicarium, Hor.); i kyrklig men.:
peccata remittere alicui. — 2. med sakligt
objekt: sequi; excipere; sommaren aflöser
wåren ver sequitur l. excipit aestas; (ver
proterit aestas, Hor.); farorna, nöjena
aflösa hwarandra continuantur pericula,
oblectationes (truditur dies die, Hor.);
glädje och sorg a-a hwarandra miscentur
gaudia et maerores, gratae res et
ingratae.

Aflösning: 1. i militärisk men.: in
stationem alicujus successio; deductio;
soldaten måste blifwa på sin post, tills a.
kommer militi statio servanda l. peragenda
est, in statione manendum est (de
statione abire non licet), dum (priusquam)
succedatur; i konkret men.: milites ad
succedendum (ad stationem excipiendam)
missi. — 2. i kyrklig men.: remissionis
(veniae) denuntiatio.

Afmagra: macrescere, emaciari; macie
extabescere, macie perimi.

Afmarsch: profectio. -schera: proficisci;
castra movere.

Afmasta (ett fartyg): mālo spoliare
navem; malum navis incidere.

Afmatta: defatigare; vires alicujus
consumere. -tas: viribus deficere;
elanguescere. -ning: defectio virium.

Afmeja: demetere, subsecare.

Afmåla: 1. eg.: pingere, depingere. —
2. oeg.: med ord åskådligt skildra, i tankarne
föreställa sig: depingere (in sermone
aliquid, C.); describere aliquem (ut)
latronem, C.; oratione exprimere mores
alicujus justos (C. de Or. II. 184); animo
fingere (sibi) alqm justum (C.).

Afmäta: metiri, demetiri, dimetiri,
modulari; (verba verbis quasi demensa
respondent, C.); a. plats för ett läger castra
metari.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Jul 4 09:09:38 2016 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/swelatin/1/0010.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free