- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Senare delen. K—Ö /
461-462

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Sakrament ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Sakrament: *(christianae religionis)
mysterium; sacramentum.

Sakrik: copiosus (oratio); rebus, rerum
copia abundans.

Sakristia: *sacrarium.

Sakta, adj.: placidus; lenis; lentus
(långsam); summissus (om ljud); i s. mak
placide; lente; lento gradu; ett s. klappande
på dörren lenis januae pulsatio; stekas wid
s. eld lento igne torreri (jfr Hor. Carm.
I. 15).

Sakta, adv.: placide; leniter; lente
(långsamt, flegmatiskt); summisse, -im (om ljud,
röst); tala s. placide, summissa voce loqui;
gå s. lente incedere; s. sluttande höjd
clivus mollis, molliter (clementer) editus
l. descendens.

Sakta, v.: sedare; lenire; s. farten
tardius ire incipere; ingressum tardare.

Sakta sig: sedari, resīdĕre (impetus,
tempestas); cadere (ventus).

Saktfärdig: lentus, placidus. -mod:
placidus animus; lenitas, mansuetudo;
moderatio (hofsamhet). -modig: placidus;
mansuetus; lenis; lentus (flegmatisk);
moderatus (hofsam); facilis (godmodig). -modigt:
placide; mansuete; leniter; lente.

Saköre: pecunia multaticia.

Sal: atrium (omgifwen af cubicula,
upplyst uppifrån; se Lat. Lex.; Vitr.); oecus
(afskild och fritt liggande del af ett aedes);
matsal coenatio, coenaculum, triclinium;
auktionssal atrium auctionarium.

Sala i hop: conferre pecuniam.

Salamander: salamandra.

Salat: acetarium.

Saldo: reliquum.

Salfwa, f.: unguentum; collyrium
(ögonsalfwa).

Salfwa, v.: ungere, perungere.

Salig: beatus; fortunatus (f-torum
insulae, Vg.); om en död: beatus (Juv.);
felix, fortunatus (Ps. I. 35 ff.). -ligen: beate.
-liggöra: beare; beatum reddere. -lighet:
perfecta, caelestis felicitas.

Saliv: salīva. -vera: salivam agere.

Salmiak: sal ammoniacus.

Salopp: amiculum muliebre levius.

Salpeter: sal petrae.

Salt, n.: 1. eg.: sal. — 2. oeg. =
qwickhet, satir: sal, pl. sales; det fans mera s. än
behag (honung) i hans qwickhet ejus facetiae
plus salis quam leporis (mellis) habebant;
attiskt s. sales Attici (jfr Italum acetum,
Hor.).

Salt, adj.: salsus.

Salta: salire; sale conspergere,
condire.

Saltblock: salis massa. -grufwa:
salīnae. -kar: salīnum. -korn: salis mica.
-lake: muria. -sjuderi: officina salaria. -sjö:
1. insjö med salt watten: stagnum
salinarum; lacus salsae aquae. — 2. i bestämd
form = hafwet: mare. -sjöfisk: piscis
marinus. -watten: aqua salsa l. marina.
-werk: officina salaria.

Salu (kasus af ett för öfrigt obrukligt
Sala), blott i uttrycket till salu: venum;
wara till s. venalem esse; utbjuda till s. rem
venalem proponere, prostituere, (medels
anslag utbjuda) proscribere. -bod: taberna
institoris. -torg: forum.

Salva: *tormentorum ictus.

Samarbete: communis labor, laboris l.
operis societas.

Samarfwa: coheres.

Samband: societatis vinculum (C. de
Or. III. § 21); societas.

Sambroder: frater iisdem parentibus
natus.

Samdrägt: concordia.

Samfund: i allm.: societas; det
allmänna, menskliga s-t infinita l. communis
generis humani societas; convictus
humanus et societas (C. de Off. III. 21);
borgerligt s. civitas (civium l. civilis societas;
societas civitatis, ibdm 28); s. af embets-
l. yrkesbröder collegium; ett lärdt s.
doctorum hominum societas (quaedam); s. af
gillesbröder (ordensbröder) sodalitas.
-fundsande: communitas (C. de Off. II. §
153-159); communis utilitatis studium.

Samfäld: universus; totus; communis,
promiscus; enligt medborgarnes s-a önskan
consensu civium l. civitatis; i sju s-a år
per septem annos; s-a wal promisca
omnium civium suffragia (jfr L. I. 43: non
- viritim suffragium eadem vi eodemque
jure promisce omnibus datum est). -fäldt:
communiter.

Samfärdsel: commercium; ett ställe med
mycken, liflig s. locus celeberrimus.

Samhälle: societas = samfund i
allmänhet, ej absolut = borgerligt samhälle (civilis
societas); civitas = borgerligt s., kommun
l. stat, mera med afseende på de enskilde, som
utgöra detsamma; respublica = det
borgerliga s-t ss. institution (det offentliga i s-t;
civitas commovebatur s-t - stadens
inwånare - kom i rörelse; respublica
commovebatur staten skakades af politiska oroligheter);
familjen är s-ts plantskola domus (jfr C. de
Am. § 24; conjugum l. maritorum,
propinquorum societas) est quasi
seminarium reipublicae (C. de Off. I. 54); s-ts
förnämste män principes reipublicae viri;
grunda, stifta s. civitatem condere,
constituere (C. de Or. I. 33 ff.); ordna,
organisera ett s. civitatem legibus temperare
(C. Tusc. I. c. 1); upprätthålla s-t
conservare, tueri civitatem; s-ts bestånd beror
på förtroende, på ordning fides continet
rempublicam; disciplinā et bonis
moribus salus reipublicae continetur; styra ett
s. reipublicae praeesse, remp., civitatem
regere; upplösa, werka upplösande på s-t
civilem conjunctionem tollere, dirimere;
civitatem distrahere, evertere (C. de Off.
III. § 28). -hällelig: ad societatem vitae
natus l. propensus; congregabilis (C. de
Off. I. § 157). -hällig se Enhällig.

Samhällsband: societatis (civilis), vitae

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Jul 4 09:09:39 2016 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/swelatin/2/0233.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free