- Project Runeberg -  Cha-no-yu. Japanernas teceremoni /
114

(1911) [MARC] Author: Ida Trotzig
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Under årens lopp har den fallit sönder, men lagats med guld,
och tjänstgör nu för tiden såsom fyrpanna under
höstceremonien. Kitteln är af järn och prydd med ett mönster, som imiterar
gammalt maskstunget trä. Teets namn är: “längtan till gamla
tider"; teskeden kallas: “vissnad af frosten“; kakorna: “det
första höstregnet“ eller “bladen, som prassla för vinden“. Alla tings
förgängelse har japanen på ett slående sätt förstått att uttrycka
genom denna ceremoni.

Kuchi-kiri, “öppnandet af de nya teburkarna“, anses såsom
den högtidligaste, mest ceremoniella och svårlärda Cha-no-yu.
Endast mycket skickliga personer kunna deltaga däri, ty
symboliken är här djup och svårfattlig. För denna ceremoni fordras
mycket gammalt både kinesiskt och japanskt porslin, och ett af
de svåraste problemen är att kunna sammanställa föremålen på
ett fullständigt harmoniskt sätt. Både värd, gäster och
assisterande måste vara iklädda den förnämsta ceremonidräkten med de
fem inväfda märkena. Kvinnorna bära sina långa, släpande,
svarta kostymer, hvilkas nedre del är broderad efter mönster,
ritade af någon ryktbar konstnär. Kring halsen bäres hvitt, och
de eljest i brokiga färger hållna hårprydnaderna ha blifvit ersatta
med enkelt hvitt papper, som knytes rundt omkring de stora
chignongerna. Vid denna ceremoni är allt hållet i den högst
ceremoniella sh in-stilen.

Under sista delen af september månad, “då“, såsom Rikkiu
säger, “pomelonfrukten börjar att gulna“, taga dessa ceremonier
sin början. Årets nya teskörd användes då för första gången.
Till nämnda tid har det nya teet omsorgsfullt bevarats i stora
burkar, som sändts från Uji, trakten för Japans största och
förnämsta teplantager, hvilka sedan gamla tider och under flera
generationer ägts af medlemmar af samma familj. Till denna
ceremoni samlar värden släkt och vänner, och med stor
högtidlighet öppnar han inför dem burken med det nya teet. En del
af bladen bär han ut till skafferiet, där han under pausen och
under det gästerna äta sin middag, söndermaler dem. Det färdiga

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 03:06:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tichanoyu/0138.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free