Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Inanitsioni ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
937
Inanitsioni—ind.
938
(lat.), loistavimmassa muodossa, mitä
loistavim-miu.
Inanitsioni (lat. inä’nis = tyhjä),
voimattomuus, mikä aiheutuu joko ravinnonpuutteesta tai
suuresta verenvuodosta, ankarasta taudista j.n.e.
vrt. Inanitsioni-deliriumi.
Inanitsioni-deliriumi, suuren
voimattomuuden, esim. nälän, ankarien tautien y. m.
aikaansaaman suurten aivojen toiminnan häiriö, mikä
ilmenee surkeasisältöisten harhakuvittelujen,
harhanäkyjen ja harhakuulojen muodossa.
Inari (ruots. Enare). 1. Kunta, Oulun 1.,
Lapin khlak. Inarin nimismiesp.; kirkolle
Kemistä 500 km; 16,203,8 km2, joista viljeltyä
maata 2,938 ha (1901) ; 11 manttaalia,
talon-savuja 144, torpansavuja 68 ja muita savuja 99;
1,708 as. (1907), joista suomenkielisiä n. 43%,
854 lappalaista (1910), joista suurin osa
kalastaja- 1. järvilappalaisia; 48 hevosta, 529 nautaa,
925 lammasta (1908), 34,692 poroa (1900). —
Kansakouluja 2. — Useita
kullanhuuhdontapaik-koja. Markkinat joulukuussa. — 2.
Seurakunta, konsistorillinen, Kuopion hiippak.,
Lapinmaan rovastik. Kirkko puusta (rak. 1884-88).
Nuorten naisten krist. yhdistys on Riutulan
kylään rakentanut talon (valtioapua 10,000 mk).
Ensimäinen kirkko rak. 1648. Vv. 1650-75 ollut
ajoittain oma pappi; sittemmin Kemijärven
kappalaisen hoidettavana, kunnes muuttui Kuusamon
ja myöhemmin Utsjoen kappeliksi; itsenäiseksi
1888 (keis. k. 7/3 1881). —Kivijärven rukoushuone
kuuluu seurakuntaan, mutta siellä ei ole pidetty
kirkonmenoja sitten v:n 1885. — Kyrön kylässä
pidetään kahdet kirkonmenot vuodessa.
E. 8. d J. E. R.
Inarin joki (myös suomalaisten kesken
tavallisimmin Anarjohka, lapiksi Anarjok),
Tenojoen suurempia lisäjokia; pidetään myös sen
latvajokena. Pituus n. 120 km; lähteet Ruijassa.
73 km:n matkalla I. on rajajokena. Sen
yläjuoksussa on lukuisia koskia. Siinä, missä I. ja
Skiettamjohka yhtyvät, on edellinen suurempi.
Ainoastaan joki- tai porolappalaistaloja
sijaitsee I:n varrella Suomen puolella; Norjan
puolella asumuksia vielä vähemmän. Kesällä I. on
matala ja kuiva sekä vähävetinen; veneillä se
kuitenkin on kuljettava, kevättulvan aikana se
voi viedä mukanaan monen tonnin painoisia
kiviä. I:ssa on pitkin matkaa noin 1 km:n
pituisia suvantoja (lap. fielbma). Joessa on
paljon harjuksia, rautuja, „tammukoita", haukia
y. m., mutta varsin vähän lohia. I. on pitkin
rajaa hyvä kulkuväylä sekä Norjan että
Suomen virkamiehille. Luonnonihanuudessa sillä
tuskin on vertaistaan Suomessa. I. virtaa hyvin
syvässä laaksossa, joka lienee muodostunut
tertiääri-kaudella. J. E. R.
Inarinjärvi (ruots. Enareträsk, lap.
Anarjäyri), järvi Suomen Lapissa (68° 40’ ja
69° 25’ pohj. lev. välillä), 114 m yi. merenp.
Sen pinta-ala on 2,530 km2, ja siihen laskevat
koillisesta Tsuolisjoki, pohjoisesta Tsuottijoki ja
Niipijoki, lännestä Jokienjoki, joka on
Kaamas-joen, Vaskojoen, Lemmenjoen ja Menesjoen
yhteinen laskujoki, sekä lounaisesta Ivalonjoki ja
idästä Majavanjoki. Lopulta vedet kulkevat
mahtavaa ja koskista Patsjokea pitkin
Jäämereen. Saarista ovat jotkut aina 10-16 km2
suuruisia. Suurimmat Kaamas-saari. vuorinen Mah-
latti Roiro, jolla vielä kasvaa kuusia. Suuria
vuonontapaisia lahtia ovat: Tsuolisvuono,
Tsur-novuono, Nauguvuono. Järvenkaltaisia
lahtia ovat: Joensuunselkä, Ukonselkä. Kapeita,
syviä, halkeamasalmia ovat: Keikunuora,
Mah-latin nuora. Rannat ovat ylimalkaan vuorisia
ja kallioisia. Asutus rannoilla niukka, tärkein
Inarin kirkonkylä lounaiseen pistävän lahden
pohjukassa. Kalastajat asuvat lahtien
sisim-missä poukamissa. Tärkeimmät kalat ovat:
taimen, siika ja hauki. Suolattua kalaa myydään
aina Rovaniemelle saakka. I:llä käytetään
suuria Ruijan-mallisia purjeveneitä. Eräs syvimpiä
kohtia on n. 60 m. Jäätyminen marraskuussa,
jäänlähtö 15-16 p:nä kesäkuuta. J. E. R.
Inauguratsioni ks. Inaugureerata.
Inaugureerata (lat. inaugurä’re, < augur =
ennuspappi), juhlallisesti vihkiä. — I n a u g
u-r a t s i o n i, juhlallinen vihkiminen johonkin
tehtävään.
Inberg, Iisakki Juha n a(1835-93),
maanmittari ja kartantekijä, suoritti
maanmittaus-tutkinnon 1860, pääsi 1862 varamaamittariksi ja
oli 1885-92 vanh. komissionimaamittarina Turun
ja Porin läänissä. Hän otti osaa geologisiin
tutkimuksiin ja toimitti laajoja maantieteellisiä
mittauksia. Erittäin tunnettu I. on kartoistaan,
joista mainittakoon: Suomen
suuriruhtinaanmaan kartta (1876), Suomenmaan kartasto
kouluja varten (8 lehteä, 1878), Turun ja
Porin-(1890), Uudenmaan-(1893) ja Hämeenläänin
kartat. Hänen harrastuksiaan muillakin aloilla
osoittavat m. m. kuvateos „Suomenmaan parhaat
ruokasienet" (1884) sekä hänen salanimellä I.
J. Iltanen julkaisemansa „Uusia huvilauluja
Hämehestä" (2 vihkoa 1858) ynnä „Moniäänisiä
lauluja nuorisolle" (2 vihkoa, 1862), jotka olivat
ensimäiset suomeksi julkaistut moniääniset laulut.
K. 8.
In casu [käsiIJ (lat.) ks. C a s u s.
Inch [ins] (monikko = inclies), engl. tuuma =
2,54 cm. — Merkitsee kelttiläisissä paikannimissä
saarta.
Incipit (lat.), kirja alkaa (tästä), ks. E
x-p 1 i c i t.
incl., lyh. kesk. lal-, inclusivc (ks. t.).
Inclusive (kesk. lat., < lat. inclü’dere =
sulkea sisään), tav. lyh. incl., siihen lukien.
In concreto [-kre’tö] (lat.), todellisuudessa,
määrätyssä yksityisessä tapauksessa.
Vastakohta: In abstracto.
In contumaciam ks. Contumacia.
In corpore (lat.), kokonaisuudessaan. vrt.
Corpus.
Incroyable [äkruaja’bl] (ransk.), uskomaton;
Ranskan direktoriumin aikuinen keikarin
nimitys. Keikareille oli ominainen heidän komeilevan
hieno pukunsa, muutamien kerakkeiden
mielivaltainen ja väärä ääntäminen ja lauseen: c’est
incroyable (uskomatonta 1) hokeminen.
Incubus (lat., < incubä’re = maata),
painajainen, roomalaisten mukaan Faunuksen 1.
Silvanuk-sen liikanimi, keskiajalla yleisen harhaluulon
mukaan paha henki (myös succubus), joka
seurusteli ja piti yhteyttä ihmisten ja noitien kanssa.
K. J. E.
I. N. D., lyh. lat. in nomine Bei, in nomine
Domini, Jumalan (Herran) nimessä.
ind., indikatiivi (ks. t.) sanan lyhennys.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>