- Project Runeberg -  Tilskueren / Aarg. 22 (1905) /
857

(1884-1939)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A. Hagensen: Rudyard Kipling

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Rudyard Kipling

857

personlige Følelser byder, at han kun maa skaffe sig Adgang til
den for at forøge den.

Dette Land og dette Folk er saa fremmedartet, at de unge
Mænd, som kommer dertil, paavirkes afgørende. Livet i Indien
har været en Skole for mange af Englands bedste Sønner. Thi
dette er Grunden til, at Englænderne staar saa højt over alle andre
Nationer — de sender de dygtigste blandt deres unge Mænd ud til
Kolonierne, spreder dem rundt om i fremmede Verdensdele, hvor
de maa begynde deres Udvikling forfra, ensomme og uden Støtte,
men ogsaa frie og selvstændige. Alle Forudsætninger, de har bragt
med sig fra Europa, brister, og de tvinges ind paa bar Bund.

Ganske bogstaveligt paa bar Bund. Anglo-Indernes mest
typiske Repræsentant, Kipling, skrev sit ejendommeligste Værk, og
det der staar hans Hjerte nærmest, om en lille, hvid
Menneskeunge, der vokser op mellem Dyrene i Junglen uden Forbindelse
med Mennesker. Ogsaa i Formen gaar han med til det primitive
— til Eventyret, der er den sandeste og sundeste af alle
Kunstformer, fordi det kun er et enkelt Trin fjernet fra Virkeligheden.
Hans Kærlighed til smaa Børn er meget stor — ,den Mand er
lykkelig, som i sit eget Hus ser Smaabørn, salvede med Snavs,
løbe omkring, falde og græde." Hans talrige Fortællinger om og
for Børn er noget af det mest indtagende og dybtfølte, han har
skrevet; ikke for intet er H. C. Andersen den Forfatter, som han
helst læser, og som han har lært mest af. Det sjælelige Forhold
mellem Mand og Kvinde tillægger han ikke stor Betydning. I sin
største Bog „The light, that failed" — der karakteristisk nok ikke
handler om en mistet Barnetro eller tabte Idealer, men om legemlig
Blindhed, om Afbrydelse af Forholdet til den ydre Verden —
skriver han: „Et Vidunder er det! Her ligger en Mand, en virkelig
menneskelig Mand, som kun husker Navnet paa et eneste
Kvindemenneske." Hans inderste Mening er vistnok koncentreret i
følgende Vers:

t’ve taken my fun, where I’ve found it,
An’ now I must pay for my fun,
For the more you ’ave known of the others,
The less will you settle to one.

Vistnok — thi han indlader sig ikke paa at docere, men man
aner, at hans Syn er som de fleste andre moderne Englænderes.
Det stolle Ord „my house is my castle" bør rettest oversættes ved

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 03:46:10 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tilskueren/1905/0861.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free