Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
38
nede kom den store bleke munnen. En forkjølet
fisk lignet hun.
«Nå.» Elling glattet ut et papir og så ned i
det. «Her er kommet brev fra en av skipperne
mine, kaptein Bjørnegård» .. . Utydelig mumlet
han sig gjennem nogen linjer og fortsatte: «Han
går nå med stykkgods på Australia — han sier —
han skriver kona hans gjerne vil ha hus her i
byen i sommer. Han ber kontoret greie med losji
for henne . . .»
Brått vendte han sig mot Grete og sa kort: «De
får finne en leilighet til fru Bjørnegård og de to
guttene hennes. Hun kommer i juni.»
Grete pillet sig på nesen.
«Det blir misanten ikke lett, Torsen.»
«Lett eller ikke. De får ordne det.» Han tok
efter et av de andre brevene som tegn på at konfe-
ransen var slutt. Grete blev stående.
«Kanskje hun kunde få de to rummene hos
klokkeren. Og dele kjøkken. Er hun kristelig-
sinnet ?»
Da lo Elling Torsen et dypt langt ha. Uten
kommentar sa han:
«Skaff henne hus her i gamlebyen, her er hun
født. Hvorsomhbelst. Men ikke hos klokkeren. De
får greie det på en fjorten dagers tid. Hun bor i
Oslo med barna. Adressen står i brevet.» — Han
rakte det frem. «Telegrafér til henne når det er ord-
net.»
«Jeg er ingen tusenkunstner!» Grete nappet
konvolutt og silketørklæ og marsjerte ut.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>