- Project Runeberg -  Ur dagens krönika : Tidstaflor/Månadskrift för skönliteratur, teater och politik / 1885 /
209

(1881-1891) With: Arvid Ahnfelt
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

En pröfvosten är den långa monologen i tredje akten,
då Fortunio befinner sig ensam i parken. Denna scen
förekommer visserligen i den äldsta upplagan af »Le chandelier»,
åtminstone i Revue des Deux Mondes för 1835, men är i
den senare, af författaren själf öfversedda och rättade
upplagan af hans »Comédies et proverbes» utesluten och kunde
nog utelemnas på teatern, fastän den onekligen är poetiskt
verkningsfull. I fröken Lunds framställning af denna
monolog ligger onekligen mycket af den poesi som stod författaren
i så rikt mått till buds. Däremot gjorde hennes sangföredrag
af Fortunios visa icke så stor verkan, som man kunnat önska.
Det hade kanske varit bättre, om visan, hvars poetiska värde
är ganska stort, framförts i tal, i stället för i sang.’

Öfversättningen af denna \*isa, hvilken fordrar fint sinne
för det sant poetiska, är med stor talang gjord af hr Molaiuier.
Samme man har i uppsättningen af Mussets stycke, liksom
ett par andra af teaterns nyheter under detta spelar, visat
hvilken stor förmåga han äger på det området. Han vet
huru det bör göras och har stor talang att göra detta
gällande, är omsorgsfull och noggrann, vardslösar ingen enda
småsak och får något fullt tillfredsställande af det hela.

Nya teaterns senaste nyheter, finder de sista dagarne af
januari, ^Hertiginnan Martin» och >Sabinskornas bortröfvande»,
äro bägge obetydligheter, fastän af olika slag, det ena ganska
tråkigt, ovanligt tråkigt för att vara af den kvicke franske
författaren Henri Meilhae, det andra ett af de mest skrattretande
stycken som väl någonsin uppförts, således ocksa .ovanligt
for att vara skrifvet af tyska författare, bröderne Schönthan.
Hr Holmqvists spel i »Sabinskornas bortröfvande» är utmärkt
for’ stor komisk kraft och utgör onekligen det väsentligaste
bidraget till den succés (le rire som detta stycke vunnit.

På januari allra sista slut kom den, kanske med
undantag af ^Ljusstaken», förnämsta nyheten under de två
måna-derne, Henrik Ibsens skådespel »Vildanden», lifligt efterlängtad t
och redan på förhand mycket dryftadt bland den bildade
allmänheten.

När man läser ¿Vildanden», kan det vara förlåtligt, om
man, äfven med kännedom om hvad .förf. förut adagalagt 1
det afeeendet, skulle tvifla på styckets fulla användbarhet
for scenen. Första akten är egentligen öfverflödig, och i de
två följande är handlingen ganska tunn. Det är endast de
två sista akterna som äro fullt dramatiskt verkande. Da

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:30:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/urdagkron/1885/0213.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free