Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - R - ruler ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ruler
thumb— aptuvens aprēķins; ~s of the
game — spēles noteikumi; ~s of the road —
satiksmes noteikumi; standing r. — statūti;
pieņemti noteikumi; as a r. — parasti; by
r. — 1) pēc noteikumiem; 2) mehāniski;
out of r. — pretēji noteikumiem; 2.
paradums; I make it a r. to get up early — es
parasti ceļos agri; it is a r. with us —
mums tā ir pieņemts; 3. valdīšana; vara; r.
of the people — tautas vara; 4. lineāls;
leņķmērs; 5. (tiesas) lēmums; 6. (biedrības,
ordeņa) statūti; 7. poligr. plēksne; II v
1. valdīt; 2. vadīt; to be ~d by feelings —
klausīt jūtām; 3. noteikt; lemt; 4. sagrafēt;
savilkt līnijas; 5. (par cenām) turēties
noteiktā līmenī; prices ~d lower — cenas
nokritās; <=> to r. off — pavilkt līniju (zem
skaitļu rindas u.tml.)-, to r. out — izslēgt; 0
to r. the roast (roost) — uzdot toni; to
r. with a rod of iron — valdīt ar dzelžainu
roku
ruler [’ru:b] n 1. valdnieks; 2. lineāls
ruling [’ru:h)]] I n 1. pārvaldīšana; vadīšana;
2. (tiesas) lēmums; II a valdošs; r. class —
valdošā šķira
ruma [rAm] n rums
rumb [rAm] a sar. dīvains, savāds;
r. fellow — savādnieks; to feel r. —justies
nelāgi
Rumanian [rui’meinian] sk. Romanian
rumba [’rAmba] n rumba (deja)
rumble [’rAmbl] I n 1. dārdoņa; rīboņa; r. of
thunder — pērkona dārdoņa; 2. amer.
saliekamais sēdeklis (automašīnas
aizmugurē); 3. amer. sl. kautiņš uz ielas; II v
1. dārdēt, rībēt; 2. (par vēderu) kurkstēt;
rūkt; <=■ to r. out — runāt dārdošā balsī
rumble-tumble [.rAmbl’tAmbl] n kratīšana
rumbling [’rAmblnj] n 1. dārdoņa, rīboņa;
2. (about) sašutums; 3. (parasti pl) baumas
rumbustious [rAmbAStias] a sar. trokšņains
ryminant [’ruiminant] I n atgremotājs
[dzīvnieks]; Hal. atgremojošs; 2. domīgs
ruminate [’ru:mineit] v 1. atgremot
(gremokli); 2. (about, on, over) apcerēt; prātot
rumination [ju:mi’nei/n] n 1. (gremokļa)
atgremošana; 2. apcere; pārdomas
ruminative [’ru:minativ] a apcerigs; domīgs
rummage [’rAmid3] I n 1. pārmeklēšana; to
have a r. about papers — rakņāties papīros;
2. (kuģa) muitas pārbaude; 3. grabažas; II
v 1. (about, around) pārmeklēt; rakņāties;
2. izdarīt muitas pārbaudi; 3. (arī to r. out,
to r. up) izrakņāt
rummage sale [’rAmu^seil] n gadījuma
mantu pārdošana (parasti labdarības
nolūkos)
rummer [’rAma] n kauss
rummy [’rAmi] brit. sl. sk. rumb
rumour [’ruima] I n baumas, valodas; to
spike ar. — atspēkot baumas; r. has it, ~s
are about (afloat, in the air) - klīst valodas;
II v izplatīt baumas; tenkot; it is ~ed that —
klīst baumas, ka
rumourmonger [’ruima.mAqgs] n tenku
vācele
rump [rAmp] n 1. kul. astes gabals;
2. humor, sēžamvieta; 3. (the R.) vēst. Garā
Parlamenta "atliekas"
rumple [’rAmpl] n 1. burzīt, ņurcīt; 2. sajaukt,
savelt (matus)
rump-steak [jAmp’steik] n kul. romšteks
rumpus [’rAmpos] n sar. jezga, kņada; r.
room amer.— rotaļu (izpriecu) istaba
(parasti savrupmājas pagrabstāvā)
rum-runner [’rAmjAna] n amer. sar.
aizliegtu alkoholisku dzērienu pārvadātājs
run [rAn] I n 1. skrējiens; at a r. — 1)
skriešus; 2) pēc kārtas; on the r.— 1) (par
tramvaju u.tml.) ejošs; 2) steigā; to be on
the r. all day — pavadīt dienu vienā steigā;
3) bēgot; to have the enemy on the r. —
piespiest ienaidnieku bēgt; he is on the
r. from the police — viņš bēguļo no
policijas; to come down with a r. — strauji
krist; to give smb. a r. for his money — 1)
kompensēt kāda izdevumus (pūles); 2) dot
kādam iespēju (apliecināt sevi); 3) sadot
kādam sutu; to go for ar. — iet paskrieties;
to keep smb. on the r. — neļaut kādam
apstāties; to make a r. of it — aizbēgt;
aizlaisties; to take a r. for one’s money —
izbaudīt pēc sirds patikas; 2. brauciens;
reiss; an hour’s r.- stundas brauciens;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>